Kater am Meer - Adel Tawil
С переводом

Kater am Meer - Adel Tawil

  • Год: 2013
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 4:13

Нижче наведено текст пісні Kater am Meer , виконавця - Adel Tawil з перекладом

Текст пісні Kater am Meer "

Оригінальний текст із перекладом

Kater am Meer

Adel Tawil

Оригинальный текст

Wieder bin ich der, der am lautesten lacht.

Wieder eine ganz unglaubliche Nacht.

Wieder voller Tisch, wieder alle Lampen an.

Wieder bin ich der, der kein Ende finden kann.

Und ich dreh mich um, niemand ist mehr zu sehen und

Ich fang langsam an zu verstehen.

Nur einer bleibt für immer bei dir,

Der als Letzter geht.

Es bleiben nur ich, nur ich, nur ich und mein Kater am Meer.

Es bleiben nur ich, nur ich, nur ich und mein Kater am Meer.

Ich, ich, ich… nur ich…

Wieder wird die Welt um mich herum langsam wach.

Wieder frag ich mich was hab ich da bloß gemacht.

Wieder fühl ich mich völlig ausgebrannt.

Wieder seh ich seine Spuren neben mir im Sand.

Und ich dreh mich um, niemand ist mehr zu sehen und

Ich fang langsam an zu verstehen

Nur einer bleibt für immer bei dir,

Der als Letzter geht.

Es bleiben nur ich, nur ich, nur ich und mein Kater am Meer.

Es bleiben nur ich, nur ich, nur ich und mein Kater am Meer.

Ich, ich, ich… nur ich…

Es bleiben nur ich, nur ich, nur ich und mein Kater am Meer.

Es bleiben nur ich, nur ich, nur ich und mein Kater am Meer.

Es bleiben nur ich, nur ich, nur ich und mein Kater am Meer.

Es bleiben nur ich, nur ich, nur ich und mein Kater am Meer.

Ich, ich, ich… nur ich…

Перевод песни

Знову ж таки, я той, хто сміється найголосніше.

Ще одна неймовірна ніч.

Знову повний стіл, знову все світло.

Знову я той, хто не може знайти кінця.

А я обертаюся, нікого не видно і

Потихеньку починаю розуміти.

Тільки один залишається з тобою назавжди

Останніми пішли.

Це тільки я, тільки я, тільки я і мій кіт біля моря.

Це тільки я, тільки я, тільки я і мій кіт біля моря.

Я, я, я... тільки я...

Світ навколо мене поволі знову прокидається.

Я знову запитую себе, що я там зробив.

Знову відчуваю себе повністю вигорілим.

Я знову бачу його сліди поруч із собою на піску.

А я обертаюся, нікого не видно і

Потихеньку починаю розуміти

Тільки один залишається з тобою назавжди

Останніми пішли.

Це тільки я, тільки я, тільки я і мій кіт біля моря.

Це тільки я, тільки я, тільки я і мій кіт біля моря.

Я, я, я... тільки я...

Це тільки я, тільки я, тільки я і мій кіт біля моря.

Це тільки я, тільки я, тільки я і мій кіт біля моря.

Це тільки я, тільки я, тільки я і мій кіт біля моря.

Це тільки я, тільки я, тільки я і мій кіт біля моря.

Я, я, я... тільки я...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди