Flutlicht - Adel Tawil
С переводом

Flutlicht - Adel Tawil

  • Год: 2018
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:54

Нижче наведено текст пісні Flutlicht , виконавця - Adel Tawil з перекладом

Текст пісні Flutlicht "

Оригінальний текст із перекладом

Flutlicht

Adel Tawil

Оригинальный текст

Im Wind weh’n unsere Fahnen, über ein Meer aus unsern Farben

Auf diesen Moment warten wir schon so lang

Wir sing’n eure Namen, uns’re Lieder soll’n euch tragen

Wir steh’n hinter euch wie ein zwölfter Mann

Wenn ihr da rausgeht

Wenn der Puls steigt

Wenn wir bereit sind

Spür'n wir das Feuer, das uns mit euch verbindet

Das Flutlicht um uns brennt, denn das ist unsere Zeit

Wir werden zu Helden, sind stark in Einigkeit

Wir feiern den Moment, denn das ist das, was bleibt

Wir werden zu Helden, steh’n zusamm’n in Einigkeit (ooh, ooh)

Draußen auf den Straßen und in den obersten Etagen

Für diesen Augenblick sind wir alle gleich

Denn heute Abend geh’n die Kinder später schlafen

Um davon zu träumen, mal so wie ihr zu sein

Wenn ihr da rausgeht

Wenn der Puls steigt

Wenn wir bereit sind

Spür'n wir das Feuer, das uns mit euch verbindet

Das Flutlicht um uns brennt, denn das ist unsere Zeit

Wir werden zu Helden, sind stark in Einigkeit

Wir feiern den Moment, denn das ist das, was bleibt

Wir werden zu Helden, steh’n zusamm’n in Einigkeit (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh,

ooh, ooh, ooh, ooh)

Wir feiern den Moment, denn das ist das, was bleibt

Wir werden zu Helden, steh’n zusamm’n in Einigkeit

Das Flutlicht um uns brennt, denn das ist unsere Zeit

Wir werden zu Helden, sind stark in Einigkeit

Wir feiern den Moment, denn das ist das, was bleibt

Wir werden zu Helden, steh’n zusamm’n in Einigkeit

(ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)

Im Wind weh’n unsere Fahnen, über ein Meer aus unsern Farben

Auf diesen Moment warten wir schon so lang

Перевод песни

Наші прапори майорять на вітрі над морем наших кольорів

Ми так довго чекали цього моменту

Ми співаємо ваші імена, наші пісні повинні вас нести

Ми стоїмо за тобою, як дванадцята людина

Коли виходите туди

Коли підвищується пульс

коли ми будемо готові

Давайте відчуємо вогонь, що єднає нас з вами

Навколо нас горять прожектори, бо це наш час

Ми стаємо героями, сильними в єдності

Ми святкуємо момент, тому що це те, що залишається

Стаємо героями, об'єднуємося (ох, ох)

На вулицях і на верхніх поверхах

На цей момент ми всі однакові

Бо сьогодні ввечері діти лягають спати пізніше

Мріяти бути таким, як ти

Коли виходите туди

Коли підвищується пульс

коли ми будемо готові

Давайте відчуємо вогонь, що єднає нас з вами

Навколо нас горять прожектори, бо це наш час

Ми стаємо героями, сильними в єдності

Ми святкуємо момент, тому що це те, що залишається

Стаємо героями, об’єднуємося в єдності (ой, ой, ой, ой, ой,

ой, ой, ой, ой)

Ми святкуємо момент, тому що це те, що залишається

Стаємо героями, об’єднуємося в єдності

Навколо нас горять прожектори, бо це наш час

Ми стаємо героями, сильними в єдності

Ми святкуємо момент, тому що це те, що залишається

Стаємо героями, об’єднуємося в єдності

(ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой)

Наші прапори майорять на вітрі над морем наших кольорів

Ми так довго чекали цього моменту

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди