Alles Klar - AchtVier, Disarstar
С переводом

Alles Klar - AchtVier, Disarstar

  • Альбом: Wohlstand

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:08

Нижче наведено текст пісні Alles Klar , виконавця - AchtVier, Disarstar з перекладом

Текст пісні Alles Klar "

Оригінальний текст із перекладом

Alles Klar

AchtVier, Disarstar

Оригинальный текст

Yeah, yeah!

Ai, nach zwanzig Jahren Hustle bin ich froh, wenn ich Ruhe habe

Weg Richtung Sonne, Mann, raus aus der Schublade

Hab' kein’n Bock mehr auf die Regentage

Ich beweg' mich grade Richtung Süden, warte auf die Grußkarte

Vorbei, die Zeit, ich will raus aus dieser Blutlache

Steh' auf Deutschlands Bühnen und die Leute schreien «Zugabe!»

Yeah, ob ich das verdient habe?

Gegenfrage:

Warst du je in meiner Lebenslage?

Mutmaße!

Pech ist 'ne dreckige Kette, die ich am Fuß trage

Ob wir wollen oder nicht

Fizzle bringt 'nen Bolzenschneider mit, voll in dein Gesicht

Denn die Taschen sind leer, auch wenn du vollzeit arbeitest

Willkommen im Distrikt, wir wollen Richtung Glück

Und wenn wir einmal da sind, nein, dann komm’n wir nicht zurück

Ich will Sonne, und zwar die volle Dröhnung ins Gesicht

Doch wir hab’n und dran gewöhnt, wie es hier ist

Alles klar, Sorgen verschwinden momentan

Mit jedem Tag, wir sind schon lange nicht mehr da

Wo wir mal war’n, sorgenfrei und Geld in der Tasche

Das ist der Plan, solange wir die Richtung kenn’n

Alles klar, Sorgen verschwinden momentan

Mit jedem Tag, wir sind schon lange nicht mehr da

Wo wir mal war’n, sorgenfrei und Geld in der Tasche

Das ist der Plan, solange wir die Richtung kenn’n

Lass mich dir erzähl'n bitte, so viele Geschehnisse

Fehltritte, und deren Ergebnisse

Stories mit Erzähldichte, circa tausende Perspektiven

Doch die Konsequenzen bleiben ähnlich

Schäbige Wege, viele seh’n den Erfolg

Doch sperren ihre Herzen in dein’n Käfig aus Gold

Während ich keinen einzigen meiner Fehler bereuh'

Nehm' sie mit Stolz, scheiß' drauf, seht’s, wie ihr wollt

Ey, schon ein halbes Leben lang meine Seele betäubt

Zehntausend Volt, verlasse den Planeten erneut

Ich verstehe das heut, ey, was willst du mir erzählen?

Die Hälfte hier verrät dich und legt dich aufs Kreuz

Ey, ich seh' vieles deutlicher als früher

Brauch' den Schlüssel für das Schloss, das Glück liegt hinter der Tür

Und wir gehen diesen Weg, wohin auch immer er führt

Solang die Hoffnung uns im Inner’n berührt, alles klar

Alles klar, Sorgen verschwinden momentan

Mit jedem Tag, wir sind schon lange nicht mehr da

Wo wir mal war’n, sorgenfrei und Geld in der Tasche

Das ist der Plan, solange wir die Richtung kenn’n

Alles klar, Sorgen verschwinden momentan

Mit jedem Tag, wir sind schon lange nicht mehr da

Wo wir mal war’n, sorgenfrei und Geld in der Tasche

Das ist der Plan, solange wir die Richtung kenn’n

Ich fühl' mich frei, guckt mal, die Sonne scheint!

Es ist heiß drausen — Sommerzeit, komm vorbei!

Bin es leid, mir den Kopf zu zerbrechen

Wieviel kostet das Essen, meine Kosten zu decken

Ich hab’s noch nicht vergessen, Armut schweißt zusamm’n

Ich arbeite daran — mit dem Kopf durch die Wand

Während ihr Ratschläge habt und 'n paar Pläne macht

Hau' ich auf meinem Drahtesel ab — adiós!

Alles klar, Sorgen verschwinden momentan

Mit jedem Tag, wir sind schon lange nicht mehr da

Wo wir mal war’n, sorgenfrei und Geld in der Tasche

Das ist der Plan, solange wir die Richtung kenn’n

Alles klar, Sorgen verschwinden momentan

Mit jedem Tag, wir sind schon lange nicht mehr da

Wo wir mal war’n, sorgenfrei und Geld in der Tasche

Das ist der Plan, solange wir die Richtung kenn’n

Перевод песни

так Так

Ай, після двадцяти років метушні я радий, коли я спокійний

Шлях до сонця, чоловіче, вийди з шухляди

Я втомився від дощових днів

Я зараз рухаюся на південь, чекаю вітальної листівки

Час минуло, я хочу вибратися з цієї калюжі крові

Стойте на німецьких сценах, а люди кричать "На біс!"

Так, я заслужив це?

зустрічне запитання:

Ви коли-небудь були в моїй ситуації?

припущення!

Нещастя — це брудний ланцюг, який я ношу на нозі

Хочемо ми чи ні

Фіззл приносить болторізи вам прямо в обличчя

Бо кишені порожні, навіть якщо ти працюєш повний робочий день

Ласкаво просимо до району, прямуємо до щастя

І коли ми там, ні, ми не повернемося

Я хочу сонця, і я хочу повний дрон в моєму обличчі

Але ми звикли, як тут

Гаразд, поки що хвилювання минають

З кожним днем ​​нас давно немає

Там, де ми були, безтурботність і гроші в кишенях

Це план, поки ми знаємо напрямок

Гаразд, поки що хвилювання минають

З кожним днем ​​нас давно немає

Там, де ми були, безтурботність і гроші в кишенях

Це план, поки ми знаємо напрямок

Будь ласка, дозвольте мені сказати вам, так багато подій

помилки та їх наслідки

Історії з наративною щільністю, близько тисячі точок зору

Але наслідки залишаються такими ж

Пошарпані способи, багато бачать успіх

Але закрийте їхні серця у своїй золотій клітці

Хоча я не шкодую жодної зі своїх помилок

Візьміть це з гордістю, до біса, дивіться, як хочете

Гей, півжиття душу німіє

Десять тисяч вольт, покиньте планету знову

Я розумію це сьогодні, привіт, що ти хочеш мені сказати?

Половина тут зраджує вас і обдурює вас

Гей, я бачу набагато чіткіше, ніж раніше

Потрібен ключ від замка, щастя за дверима

І ми підемо цим шляхом, куди б він не привів

Поки надія торкається нас всередині, все добре

Гаразд, поки що хвилювання минають

З кожним днем ​​нас давно немає

Там, де ми були, безтурботність і гроші в кишенях

Це план, поки ми знаємо напрямок

Гаразд, поки що хвилювання минають

З кожним днем ​​нас давно немає

Там, де ми були, безтурботність і гроші в кишенях

Це план, поки ми знаємо напрямок

Я почуваюся вільно, подивіться, сонце світить!

На вулиці спекотно — літо, приходь!

Втомився ламати мізки

Скільки коштує їжа, щоб покрити мої витрати

Я ще не забув, бідність зливається

Я над цим працюю — головою об стіну

Поки у вас є поради і якісь плани

Я злітаю на велосипеді — adiós!

Гаразд, поки що хвилювання минають

З кожним днем ​​нас давно немає

Там, де ми були, безтурботність і гроші в кишенях

Це план, поки ми знаємо напрямок

Гаразд, поки що хвилювання минають

З кожним днем ​​нас давно немає

Там, де ми були, безтурботність і гроші в кишенях

Це план, поки ми знаємо напрямок

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди