All die Jahre - Disarstar
С переводом

All die Jahre - Disarstar

Альбом
Klassenkampf & Kitsch
Год
2020
Язык
`Німецька`
Длительность
219420

Нижче наведено текст пісні All die Jahre , виконавця - Disarstar з перекладом

Текст пісні All die Jahre "

Оригінальний текст із перекладом

All die Jahre

Disarstar

Оригинальный текст

Helle Momente, dunkle Momente

Ey, vom höchsten erreichbaren Ort bis zur unteren Grenze

Steh' ich für dich hier im Dschungel und kämpfe

Leg' dir wieder und wieder 'n Trumpf in die Hände

Auch wenn du oft genug dachtest, hier geht’s nicht weiter, hier wird es

scheitern

War keiner der vielen Tiefpunkte das Ende

Nicht die Panikattacken mit Zehn

Nicht der Flug von der Schule mit Elf (Elf)

Nicht das glauben verlier’n an das Gute der Welt

Die Jahre voll Wut auf dich selbst

Der Tag, an dem das Jugendamt kam und dich von zu Hause geholt halt (Yeah)

Nicht die schwersten Depression'

Diese grausame Ohnmacht (Ey)

Ich sag': «Hab' keine Angst.»

Verlass' dich auf das, was du kannst

Und halt' dich daran fest

Geht es auch wieder am Abgrund entlang

Wo bist du her?

Wo willst du hin?

Ich will, dass du das nicht vergisst

Wenn du dich auf was verlassen kannst, dann auf mich

Sind die Jahre noch so lang

All die Tage geh’n ins Land

Diese Welt, sie dreht sich langsam (Yeah)

Und ich starre an die Wand

Viele kam' und sind gegang'

Jeder Tag ein neuer Anfang (Ey)

Sind die Jahre noch so lang

All die Tage geh’n ins Land

Diese Welt, sie dreht sich langsam (Yeah)

Und ich starre an die Wand

Viele kam' und sind gegang'

Jeder Tag ein neuer Anfang (Ey)

(Aus'm Herz)

Bessere Zeiten, schlechtere Zeiten

Bei den ersten, die geh’n und den letzten, die bleiben

Geb' ich mein Bestes, die Stellung zu halten (Yeah)

Werd' dir wieder und wieder den Rettungsweg zeigen

Auch wenn du oft genug dachtest, hier geht’s nicht weiter, hier wird es

scheitern

Gab’s 'n Grund feste zu greifen

Auch, als die erste dich hängen lies

Und dein Herz für Jahre zerbrach (Ey)

Du im Zwei-Wochen-Takt bis vormittags auf acht Quadratmetern saßt

Auch im psychotischen Drama

Zwischen pennen auf’m Boden und Kater

Auch in der Panik, du wärst aus dem Holz geschnitzt

Wie dein Alkoholikervater

Ich sag': «Hab' keine Angst.»

Verlass' dich auf das, was du kannst (Yeah)

Und halt' dich daran fest

Geht es auch wieder am Abgrund entlang (Yeah)

Wo bist du her?

Wo willst du hin?

Ich will, dass du das nicht vergisst

Wenn du dich auf was verlassen kannst, dann auf mich

Sind die Jahre noch so lang

All die Tage geh’n ins Land

Diese Welt, sie dreht sich langsam (Yeah)

Und ich starre an die Wand

Viele kam' und sind gegang'

Jeder Tag ein neuer Anfang (Ey)

Sind die Jahre noch so lang

All die Tage geh’n ins Land

Diese Welt, sie dreht sich langsam (Yeah)

Und ich starre an die Wand

Viele kam' und sind gegang'

Jeder Tag ein neuer Anfang (Ey)

Sind die Jahre noch so lang

All die Tage geh’n ins Land

Diese Welt, sie dreht sich langsam

Und ich starre an die Wand

Viele kam' und sind gegang'

Jeder Tag ein neuer Anfang (Fang, fang, …)

Перевод песни

Яскраві моменти, темні моменти

Так, від найвищого доступного місця до нижньої межі

Я стою за тебе тут, у джунглях, і борюся

Покладіть руки на козир знову і знову

Навіть якщо ви думали досить часто, далі далі не піде

невдача

Жодна з багатьох низьких точок не була кінцем

Не панічні атаки в десять

Не втеча зі школи з Ельфом (Ельфом)

Не втрачайте віри в добро світу

Роки гніву на себе

У той день, коли прийшла служба допомоги дітям і забрала вас з дому (Так)

Не найтяжча депресія»

Це жорстоке безсилля (Ой)

Я кажу: «Не бійся».

Покладайтеся на те, що можете

І тримайся за це

Вона також знову йде по прірви

Звідки ти?

Куди ти йдеш?

Я не хочу, щоб ти це забув

Якщо ти можеш на що-небудь покластися, то на мене

Невже роки такі довгі?

Минають усі дні

Цей світ обертається повільно (Так)

І я дивлюся на стіну

Багато приходили і йшли

Кожен день новий початок (Ой)

Невже роки такі довгі?

Минають усі дні

Цей світ обертається повільно (Так)

І я дивлюся на стіну

Багато приходили і йшли

Кожен день новий початок (Ой)

(Від мого серця)

Кращі часи, гірші часи

Перші йдуть і останні залишаються

Я зроблю все можливе, щоб утримати форт (Так)

Я буду показувати вам шлях втечі знову і знову

Навіть якщо ви думали досить часто, далі далі не піде

невдача

Чи був привід захопити його?

Навіть коли перший підвів

І твоє серце розбивалося роками (Ой)

Ви сиділи на восьми квадратних метрах за двотижневий цикл до ранку

Також у психотичних драмах

Між ударом об підлогу і похміллям

Навіть коли ви панікуєте, ви вирізані з дерева

Як твій батько-алкоголік

Я кажу: «Не бійся».

Покладайся на те, що можеш (Так)

І тримайся за це

Чи знову йде по безодні (Так)

Звідки ти?

Куди ти йдеш?

Я не хочу, щоб ти це забув

Якщо ти можеш на що-небудь покластися, то на мене

Невже роки такі довгі?

Минають усі дні

Цей світ обертається повільно (Так)

І я дивлюся на стіну

Багато приходили і йшли

Кожен день новий початок (Ой)

Невже роки такі довгі?

Минають усі дні

Цей світ обертається повільно (Так)

І я дивлюся на стіну

Багато приходили і йшли

Кожен день новий початок (Ой)

Невже роки такі довгі?

Минають усі дні

Цей світ обертається повільно

І я дивлюся на стіну

Багато приходили і йшли

Кожен день новий початок (спіймай, лови, ...)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди