FIORI ROSA - Achille Lauro
С переводом

FIORI ROSA - Achille Lauro

  • Рік виходу: 2022
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:47

Нижче наведено текст пісні FIORI ROSA , виконавця - Achille Lauro з перекладом

Текст пісні FIORI ROSA "

Оригінальний текст із перекладом

FIORI ROSA

Achille Lauro

Оригинальный текст

Fiori rosa rubai

Come il tempo, fa come fai tu

Roma è nuda, poi noi

Ed io poi non ti conosco più

E quell’aria da bambina poi

Che poi alla fine è donna

E poi alla fine è che

È una fiaba nata un po' dai senza

Un po' dall’astinenza, l’assenza di te

So che a volte una persona cambia

Perché tu possa lasciarla andare e crescere

Piccolo uomo non sa dire basta

E fa del male anche sapendo poi di farlo a sé

Scusa, è colpa mia

Noi due nudi, noi due

Poi possiamo non sentirci più

Due minuti, sì, due

Che poi chi ce li concede più

Cosa è stato di 'st'amore stronzo

Un po' te ne do colpa, un po' la colpa è mia

Io malato dei mali del mondo

Tu che potevi curarmi da ogni malattia

So che quando una persona cambia

Quella notte lascerà macerie dietro sé

Piccolo uomo, che nulla ti basta

Piccolo uomo, ora sai dire basta

È colpa tua

Na, na-na-na

Na-na-na-na-na, na-na-na

Na-na-na-na-na, na-na-na

Ra-ra-ra-ra-ra-ra, ra-ra-ra

Na, na-na-na

Na-na-na-na-na, na-na-na

Na-na-na-na-na, na-na-na

Ra-ra-ra-ra-ra-ra, ra-ra-ra

So che ora che stai amando un altro

Che stai amando un altro, forse pure più di me

Questo amore è come un’influenza

E solo per stanotte, sì, voglio che menti a me

Non dire è colpa mia

Sai, mi sto consegnando

So che tutti hanno bisogno di un abbraccio

Piccolo uomo in deserti giocattolo

Piccolo uomo che non cambi mai

Sì, è colpa tua

Na, na-na-na

Na-na-na-na-na, na-na-na

Na-na-na-na-na, na-na-na

Ra-ra-ra-ra-ra-ra, ra-ra-ra

Na, na-na-na

Na-na-na-na-na, na-na-na

Na-na-na-na-na, na-na-na

Ra-ra-ra-ra-ra-ra, ra-ra-ra

Перевод песни

Рожеві квіти я вкрав

Як погода, роби так, як ти робиш

Рим голий, потім ми

А потім я тебе більше не знаю

І той повітря дитини тоді

Яка, зрештою, жінка

І врешті-решт це те

Це казка, народжена трохи ззовні

Трохи від стриманості, відсутності тебе

Я знаю, що іноді людина змінюється

Щоб ти міг відпустити його і рости

Маленька людина не може сказати достатньо

І боляче навіть усвідомлювати, що робити це самому собі

Вибачте, це моя вина

Ми вдвох голі, удвох

Тоді ми більше не чуємо один одного

Дві хвилини, так, дві

Що тоді хто їм більше дає

Що трапилося з цією мудаковою любов'ю

Трохи «я звинувачую вас, трохи» винен я

Мене нудить зла світу

Ти, який міг би вилікувати мене від будь-якої хвороби

Я знаю, коли людина змінюється

Ця ніч залишить за собою руїни

Чоловіче, тобі нічого не вистачає

Чоловіче, тепер ти можеш сказати досить

Це ваша провина

На, на-на-на

На-на-на-на-на, на-на-на

На-на-на-на-на, на-на-на

Ра-ра-ра-ра-ра-ра, ра-ра-ра

На, на-на-на

На-на-на-на-на, на-на-на

На-на-на-на-на, на-на-на

Ра-ра-ра-ра-ра-ра, ра-ра-ра

Тепер я знаю, що ти любиш іншого

Що ти любиш іншого, можливо, навіть більше, ніж мене

Ця любов схожа на вплив

І тільки на сьогоднішній вечір, так, я хочу, щоб ти мені збрехав

Не кажи, що це моя вина

Знаєш, я здаюся

Я знаю, що всім потрібні обійми

Маленька людина в іграшкових пустелях

Маленька людина, яка ніколи не змінюється

Так, це ваша вина

На, на-на-на

На-на-на-на-на, на-на-на

На-на-на-на-на, на-на-на

Ра-ра-ра-ра-ра-ра, ра-ра-ра

На, на-на-на

На-на-на-на-на, на-на-на

На-на-на-на-на, на-на-на

Ра-ра-ра-ра-ра-ра, ра-ра-ра

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди