I Wanna Be an Illusion - Achille Lauro, Benny Benassi
С переводом

I Wanna Be an Illusion - Achille Lauro, Benny Benassi

  • Альбом: 1990

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:35

Нижче наведено текст пісні I Wanna Be an Illusion , виконавця - Achille Lauro, Benny Benassi з перекладом

Текст пісні I Wanna Be an Illusion "

Оригінальний текст із перекладом

I Wanna Be an Illusion

Achille Lauro, Benny Benassi

Оригинальный текст

I wanna be your illusion

Enjoy this trip with me

I wanna be your emotion, be your emotion

Why don’t you turn off the lights?

Imagine how we could be living

La mia storia è maledetta, ah, ah

Cos'è la felicita?

Banconote viola, soldi fluo

Sì, sono più che una star

Stanotte non è Shakespeare, non è Inception

L’illusione è realtà, oh, sì, ah, oh, yeah

Sto scrivendo il dramma, yeah, ah

Sì, il Duomo lo incastono su un anello e poi è tuo, yeah

Rubini come hai rubato i miei occhi quaggiù, yeah

La notte che gli dei ci invidieranno e poi addio, yeah, ah

Sappiamo già la fine della storia, a mai più

I wanna be your illusion

I wanna be your illusion

Why don’t you turn off the lights?

Imagine how we could be living

Daltonico, i miei occhi non distinguono più

Vedo solo oro (Oro)

Zanne di elefante, avorio

Orecchini accecano, smeraldo, brilla

Platino pesa sopra la bilancia della giustizia

Mi diceva: «Scopami, usami, fai quello che desideri»

Le nostre anime in fiamme

Moriremo, sì, ma accelera, accelera

I wanna be your illusion

Why don’t you turn off the lights?

Enjoy this trip with me

I wanna be your emotion, be your emotion

Why don’t you turn off the lights?

Imagine how we could be living

Перевод песни

Я хочу бути твоєю ілюзією

Насолоджуйтесь цією поїздкою зі мною

Я хочу бути твоєю емоцією, бути твоєю емоцією

Чому б тобі не вимкнути світло?

Уявіть, як ми могли б жити

Моя історія проклята, ха-ха

Що таке щастя?

Фіолетові банкноти, флуоресцентні гроші

Так, я більше ніж зірка

Сьогодні ввечері це не Шекспір, не Початок

Ілюзія - це реальність, о, так, ах, о, так

Я пишу п’єсу, так, а

Так, вони встановили Дуомо на кільце, а потім він твій, так

Рубіни, як ти, вкрали мої очі тут, так

У ніч, коли нам заздрить боги, а потім до побачення, так, ах

Ми вже знаємо кінець історії, ніколи більше

Я хочу бути твоєю ілюзією

Я хочу бути твоєю ілюзією

Чому б тобі не вимкнути світло?

Уявіть, як ми могли б жити

Дальтонік, мої очі більше не розрізняють

Я бачу тільки золото (золото)

Слонові бивні, слонова кістка

Сережки сліпі, смарагдові, блискучі

Платина важить вище терезів правосуддя

Він сказав мені: «Поїдь мене, використовуй мене, роби, що хочеш»

Наші душі горять

Ми помремо, так, але прискорюйся, прискорюйся

Я хочу бути твоєю ілюзією

Чому б тобі не вимкнути світло?

Насолоджуйтесь цією поїздкою зі мною

Я хочу бути твоєю емоцією, бути твоєю емоцією

Чому б тобі не вимкнути світло?

Уявіть, як ми могли б жити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди