
Нижче наведено текст пісні Interferencias , виконавця - Abram з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Abram
Suena la campana en el colegio y sólo puede sentir miedo
Hora de volver a casa
Es el mismo sendero de ayer, el que lo lleva hasta el pánico
No comprende nada y aún así se queda estático
Cuando otra vez se encuentra con el demonio de cerca
Le mira a la cara y cierra, detrás la puerta
Un silencio tenso es lo siguiente, el aire es denso
En su boletín de nuevo no hay ningún suspenso
No sale a la calle, no llora, no pide nada
Sólo quiere que lo lleven lejos de su drama
Lejos de su mama, de los golpes que propina
Sobre su cabeza arrinconado en una esquina
Sólo, cabe esperar a que pare antes de que muera
Lo empuja con fuerza contra la puta nevera
Su cabeza sangra y cae al suelo sin sentido
No han sido los golpes lo que más hondo ha dolido
En el fondo de sus pupilas, la llama del mal
Brilla con la fuerza y la rabia del huracán
Mañana sólo pensará en quemar el mundo entero
Odio como forma de escapar, será su suero
En cada enfermo, en cada asesino, hay un niño y hay un trauma
Alguien una vez golpeó su cuerpo, entró en su cama
Fragmentos de un drama crecen dentro y hacen cortes
Niños víctimas del mundo tal vez no te importe
Si es así tal vez mañana te acuerdes de estas palabras
El mal volverá cual boomerang hasta tus sábanas
Si jodes a un niño estás jodiendo la inocencia
Mártires con odio en la mirada, interferencia
Una niña preciosa, sedosos cabellos rubios
Ojos cristalinos, turquesa como el Danubio
Su mamá le pone vestiditos de colores
Ella le ha cogido un ramillete de flores
Casa con jardín y calefacción central
Colegio privado para un cuidado especial
Una vida bella se refleja en su expresión
Sus papás hoy salen, tienen bailes de salón
Ese chico tan simpático se encarga de cuidarle
Un joven estudioso, responsable, es tan amable
Pero al cerrar la puerta, todo se da la vuelta
El buen chico resulta, ser un alma sedienta
De perversión, enfermo, se masturba en el sillón
La sienta a ver pornografía en la televisión
La filma desnuda y la obliga a hacer lo que quiera
La viola y la vuelve loca por su vida entera
La pequeña llora sin consuelo, nadie escucha
Le pone el pijama, la acuesta, después se ducha
Cuando sus papás lleguen ya jamás sabrán
Que su niña ha sido acariciada por Satán
En cada enfermo, en cada asesino, hay un niño y hay un trauma
Alguien una vez golpeó su cuerpo, entró en su cama
Fragmentos de un drama crecen dentro y hacen cortes
Niños víctimas del mundo tal vez no te importe
Si es así tal vez mañana te acuerdes de estas palabras
El mal volverá cual boomerang hasta tus sábanas
Si jodes a un niño estás jodiendo la inocencia
Mártires con odio en la mirada, interferencia
Seis de la mañana, un niño sale de la cama
Un poco de pan y leche, desayuna
Tiene siete años pero ya sabe de sobra
El precio que tiene la vida y quien se la cobra
Y en la fábrica prácticamente sin luz ni descanso
Quince horas cosiendo botas, porque él va descalzo
Chalecos de caras marcas, camión tras camión
Hacia un lugar que un día soñó y luego vio por televisión
Su extensa familia vive en una habitación
De cinco por cuatro;
papá se baña en alcohol
Mamá en la calle, paga con su cuerpo facturas
Él inhala cola para escapar de su vida dura
Ahí fuera todo es violencia, una espiral de miseria
No tiene regalos por reyes, no va a la feria
Tampoco a la escuela, está a la cadena sujeto
Niños en el siglo veintiuno analfabetos
Hacinados en guetos sin una oportunidad
Entran en el círculo del vicio pa' escapar
Únete a la banda;
para vivir roba, mata
Sabes que todo puede comprarse con la plata
En cada enfermo, en cada asesino, hay un niño y hay un trauma
Alguien una vez golpeó su cuerpo, entró en su cama
Fragmentos de un drama crecen dentro y hacen cortes
Niños víctimas del mundo tal vez no te importe
Si es así tal vez mañana te acuerdes de estas palabras
El mal volverá cual boomerang hasta tus sábanas
Si jodes a un niño estás jodiendo la inocencia
Mártires con odio en la mirada, interferencia
Yeah…
Por cada asesino, por cada alcohólico
Por cada toxicómano, por cada retraído
Por cada maltratador, hay una infancia corrompida
Hay un trauma y hay otro maltratador detrás
Es la realidad de una espiral de violencia
У школі лунає дзвінок, а ти відчуваєш лише страх
час іти додому
Це той же шлях, що й учора, той, що приводить його до паніки
Він нічого не розуміє і залишається нерухомим
Коли він знову зустрічає диявола зблизька
Він дивиться на своє обличчя і зачиняється за дверима
Далі напружена тиша, повітря густе
У вашій розсилці знову немає саспенсу
Не виходить, не плаче, нічого не просить
Він просто хоче, щоб його віддалили від його драми
Подалі від матері, від ударів, які він завдає
Над нею голова відкинулася в куток
Просто почекайте, поки воно зупиниться, перш ніж помре
Сильно штовхає його на довбаний холодильник
Його голова кровоточить, і він падає без сенсу на землю
Не удари завдали найглибшого болю
У глибині його зіниць полум'я зла
Воно сяє силою і люттю урагану
Завтра він думатиме лише про те, щоб спалити весь світ
Я ненавиджу, як втекти, це буде твоя сироватка
У кожному пацієнті, в кожному вбивці є дитина і є травма
Одного разу хтось побив її тіло, забрався в ліжко
Фрагменти драми вростають всередину і роблять надрізи
Діти-жертви світу, вам може бути байдуже
Якщо так, можливо, завтра ти згадаєш ці слова
Зло повернеться бумерангом до ваших простирадл
Якщо ви трахаєте дитину, ви є біса невинним
Мученики з ненавистю в очах, втручання
Красива дівчина, шовковисте світле волосся
Кришталево чисті очі, бірюзові, як Дунай
Мати одягає їй барвисті сукні
Вона взяла букет квітів
Будинок з садом та центральним опаленням
Приватна школа особливого догляду
Красиве життя відображається в її виразі
Їхні батьки сьогодні гуляють, у них бальні танці
Цей хороший хлопець піклується про нього
Студентський, відповідальний молодий чоловік, він такий добрий
Але коли закриваєш двері, все обертається
Хороший хлопчик виявляється спраглою душею
Від збочень, хворий, він мастурбує в кріслі
Він саджає її дивитися порнографію по телевізору
Він знімає її оголеною і змушує робити все, що йому заманеться
Він ґвалтує її і зводить з розуму на все життя
Дівчинка невтішно плаче, ніхто не слухає
Він одягає їй піжаму, кладе спати, потім приймає душ
Коли їхні батьки приїдуть, вони ніколи не дізнаються
Що його дівчину пестив сатана
У кожному пацієнті, в кожному вбивці є дитина і є травма
Одного разу хтось побив її тіло, забрався в ліжко
Фрагменти драми вростають всередину і роблять надрізи
Діти-жертви світу, вам може бути байдуже
Якщо так, можливо, завтра ти згадаєш ці слова
Зло повернеться бумерангом до ваших простирадл
Якщо ви трахаєте дитину, ви є біса невинним
Мученики з ненавистю в очах, втручання
О шостій ранку хлопець встає з ліжка
Хліба з молоком, снідай
Йому сім років, але він уже багато знає
Ціна життя і хто її бере
А на фабриці практично без світла і відпочинку
П'ятнадцять годин шиє чоботи, бо ходить босоніж
Жилети дорогих брендів, фура за вантажівкою
Туди, про яке одного дня він мріяв, а потім побачив по телевізору
Його велика родина живе в одній кімнаті
П'ять на чотири;
тато купається в алкоголі
Мама на вулиці, оплачує рахунки своїм тілом
Він вдихає колу, щоб уникнути важкого життя
Там усе – насильство, спіраль нещастя
Він не має подарунків для царів, він не ходить на ярмарок
Ні до школи, вона підвладна ланцюгу
Діти в двадцять першому столітті безграмотні
Тісняться в гетто без шансів
Вони входять у коло пороку, щоб втекти
Приєднатися до групи;
жити краде, вбиває
Ви знаєте, що все можна купити за гроші
У кожному пацієнті, в кожному вбивці є дитина і є травма
Одного разу хтось побив її тіло, забрався в ліжко
Фрагменти драми вростають всередину і роблять надрізи
Діти-жертви світу, вам може бути байдуже
Якщо так, можливо, завтра ти згадаєш ці слова
Зло повернеться бумерангом до ваших простирадл
Якщо ви трахаєте дитину, ви є біса невинним
Мученики з ненавистю в очах, втручання
так...
За кожного вбивцю, за кожного алкоголіка
За кожного наркомана, за кожного вилученого
У кожного кривдника є зіпсоване дитинство
Є травма, а позаду інший кривдник
Це реальність спіралі насильства
Abram • 2010
Abram • 2016
Abram • 2010
Abram • 2010
Abram • 2010
Abram • 2010
Abram • 2010
Abram • 2016
Abram • 2016
DLux, Abram • 2016
Abram • 2010
Abram • 2010
Abram • 2016
Abram • 2010
Abram • 2010
Nach, Dj Joaking, Abram • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди