Cuando Vaya Mejor - Abram
С переводом

Cuando Vaya Mejor - Abram

Год
2010
Язык
`Іспанська`
Длительность
206100

Нижче наведено текст пісні Cuando Vaya Mejor , виконавця - Abram з перекладом

Текст пісні Cuando Vaya Mejor "

Оригінальний текст із перекладом

Cuando Vaya Mejor

Abram

Оригинальный текст

Cuando vaya mejor

Es la lucha de miles de jóvenes ahí fuera

Es nuestra pugna contra el sistema

Cuando vaya mejor, ahá

Es mi guerra en el rap

Cuando vaya mejor te llevaré a ese restaurante caro

Iremos de viaje a algún lugar lejano

Viviremos juntos, desahogados, relajados

No me asfixiarán facturas, no ahogaré penas en vasos

Mi amor, cuando vaya mejor seremos libres

Tomarás el sol en grandes sillones de mimbre

Cuando todos sepan que soy el mejor, amor

Y conozcan mi calibre, mi casta, mi valor

Cuando vaya mejor, cuando vaya mejor

Padre, compraré ese campo con que sueñas

Y el color del cielo cambiará en tus ojos cual vapor

Cuando el rap me dé lo que merezco por honor

Cuando vaya mejor dejaré de ser esclavo

De hipotecas, llantos, nervios, prisas, tragos, calos

Dejaré la calle atrás, allí no hay nada bueno

Mi motivación, todo está bien en mi cuaderno

Cuando vaya mejor

Por dios, mi gente será libre

Déjame alcanzar la paz del que del corazón escribe

Dejen que derribe las barreras del dolor

Cuando vaya mejor, cuando vaya mejor

Cuando vaya mejor

Por dios, mi gente será libre

Déjame alcanzar la paz del que del corazón escribe

Dejen que derribe las barreras del dolor

Cuando vaya mejor, cuando vaya mejor

Cuando vaya mejor, mamá, cuando esté todo claro

Iremos de viaje, pagaré algún tratamiento caro

Que calme tu sufrimiento, aplaque tu amargor

Que es el mío, que es el nuestro

Porque eres la fresca flor de mis días

De mis noches y agonías

El mundo no sabe lo que tú por mí darías

El mundo está sordo, ciego, lleno de rencor

Un creador lleno de vigor por algo mejor

Está sangrando, cometió más de un error

Y ahora corre tras la paz este camino agotador

Escultor de vidas, escupe al mundo sin temor

Demostrando que no es inferior cuando vaya mejor

¿Qué significa que vaya mejor?

Si soy sincero

Nunca me ha da’o la felicidad las mieles del dinero

Tengo a los que admiro si miro a mi alrededor

A los que quiero, así es que no puede ir mejor

Cuando vaya mejor

Por dios, mi gente será libre

Déjame alcanzar la paz del que del corazón escribe

Dejen que derribe las barreras del dolor

Cuando vaya mejor, cuando vaya mejor

Cuando vaya mejor

Por dios, mi gente será libre

Déjame alcanzar la paz del que del corazón escribe

Dejen que derribe las barreras del dolor

Cuando vaya mejor, cuando vaya mejor

Solo hace falta (solo hace falta)

Para ser libre solo

Solo un camino (solo un camino)

Siempre tendrás mi calor

Habrá momentos (habrá momentos)

En los que todo irá mal

Avanzaremos (avanzaremos)

Buscando un nuevo final

Cuando vaya mejor

Por dios, mi gente será libre

Déjame alcanzar la paz del que del corazón escribe

Dejen que derribe las barreras del dolor

Cuando vaya mejor, cuando vaya mejor

Cuando vaya mejor

Por dios, mi gente será libre

Déjame alcanzar la paz del que del corazón escribe

Dejen que derribe las barreras del dolor

Cuando vaya mejor, cuando vaya mejor

Перевод песни

Коли піде краще

Це боротьба тисяч молодих людей

Це наша боротьба з системою

Коли піде краще, ага

Це моя війна в репу

Коли буде краще, я відвезу вас до того дорогого ресторану

Ми поїдемо в подорож кудись далеко

Ми будемо жити разом, полегшено, розслаблено

Мене купюри не задушать, печалі в чарках не втоплю

Моя любов, коли буде краще, ми будемо вільні

Ви будете засмагати у великих плетених кріслах

Коли всі знають, що я найкращий, любов

І знати мій калібр, мою касту, мою цінність

Коли йде краще, коли йде краще

Батьку, я куплю те поле, про яке ти мрієш

І колір неба зміниться в твоїх очах, як пара

Коли реп дає мені те, на що я заслуговую

Коли я одужаю, я перестану бути рабом

З іпотеки, сліз, нервів, поспіху, випивки, спеки

Я залишу вулицю, там нічого доброго немає

Моя мотивація, все добре в моєму блокноті

Коли піде краще

Богом, мій народ буде вільним

Дозволь мені досягти спокою серця, що пише

Нехай воно зруйнує бар’єри болю

Коли йде краще, коли йде краще

Коли піде краще

Богом, мій народ буде вільним

Дозволь мені досягти спокою серця, що пише

Нехай воно зруйнує бар’єри болю

Коли йде краще, коли йде краще

Коли краще, мамо, коли все ясно

Ми поїдемо в подорож, я оплачу дороге лікування

Що заспокоїть твої страждання, заспокоїть твою гіркоту

Що моє, те наше

Бо ти свіжа квітка моїх днів

Моїх ночей і агонії

Світ не знає, що б ти віддав за мене

Світ глухий, сліпий, повний злоби

Творець, сповнений сил для чогось кращого

Він стікає кров'ю, він зробив не одну помилку

А тепер біжи за миром цей виснажливий шлях

Скульптор життя, плюнь на світ без страху

Демонструючи, що воно не гірше, коли воно краще

Що означає краще?

якщо чесно

Щастя ніколи не давало мені меду грошей

У мене є ті, якими я захоплююся, якщо озирнутися навколо себе

Тим, кого я люблю, так що краще не може бути

Коли піде краще

Богом, мій народ буде вільним

Дозволь мені досягти спокою серця, що пише

Нехай воно зруйнує бар’єри болю

Коли йде краще, коли йде краще

Коли піде краще

Богом, мій народ буде вільним

Дозволь мені досягти спокою серця, що пише

Нехай воно зруйнує бар’єри болю

Коли йде краще, коли йде краще

Потрібно лише (це потрібно лише)

бути вільним наодинці

Лише один шлях (лише один шлях)

ти завжди будеш мати моє тепло

Будуть моменти (будуть моменти)

в якому все піде не так

Ми підемо далі (ми підемо далі)

у пошуках нового кінця

Коли піде краще

Богом, мій народ буде вільним

Дозволь мені досягти спокою серця, що пише

Нехай воно зруйнує бар’єри болю

Коли йде краще, коли йде краще

Коли піде краще

Богом, мій народ буде вільним

Дозволь мені досягти спокою серця, що пише

Нехай воно зруйнує бар’єри болю

Коли йде краще, коли йде краще

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди