Нижче наведено текст пісні Vanity's Fair , виконавця - A Lot Like Birds з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
A Lot Like Birds
Hold your tongue
It doesn’t own you
Or does it by default?
You can’t pretend that it’s not weighing you down
Or that you really even want me around, 'cause you don’t
I know that burdens are a girl’s best friend
In the end, you’d give it up for the weekend
You don’t even want me around, it’s okay
It’s okay, it’s okay
Oh
We can’t look at you, you’re not the same
I keep thinking you use your brain
Already threw it away
Don’t give a fuck what we say
Already threw it away
Already threw it away
Oh no
Learn to hold your tongue
It doesn’t own you
You can go but I might stay
Yeah, I noticed that you’re so bored but I’m okay
It’s not a problem for me
Is it a problem for you?
Hope not!
And if you’re asking me to stick around then why is it
When we separate you keep holding on and on?
Oh, but not for long
Not for long
Aside from all the points turning thoughts into sickness
All my stupid blind ambitions never fit inside your vision
Maybe so, I don’t know
Sure, I could’ve made it work
Been the necessary jerk like you wanted me to be
Aside from all the points turning thoughts into sickness
All my stupid blind ambitions never fit inside your vision
Maybe so, I don’t know
Sure, I could’ve made it work
Been the necessary jerk like you wanted me to be
Aside from all the points turning thoughts into sickness
All my stupid blind ambitions never fit inside your vision
Maybe so, I don’t know
Sure, I could’ve made it work
Been the necessary jerk like you wanted me to be
Aside from all the rest
There’s a sickness in my thoughts
Where the twist to every plot is
What I think I am, I’m not
Maybe so, I don’t know, I could never make it work
But I sure could make it hurt
Do you want this from me?
And as you may recall, I never signed a thing at all
You just started your addiction, I just started my withdrawal
It seems to me the suit I wear is too tight at the neck
But the tailor that is vanity is sure it fits me best
It’s not a flattering color on me
But I wear it always because
My skin’s been sold, it’s always cold
And all my methods seem too damn old
I should’ve folded a long time ago
I came in thinking that I’d know exactly what my part is
Know all of the lines because I’d authored all the hardest
But I didn’t have the will, so I don’t know why I started
These empty ribs still have no room to fit a proper heart in
So if all you want are flowers, then just plant yourself a garden
Don’t rely on me
Quit calling me to remind me I have many ways
To remember all those things
And even now I cling to them, it’s sad
I know it’s hard but I swear it gets easier
It just takes distraction and time
I can’t tell if I’m undeservedly given to
Or if I’m undeservedly giving what’s mine
Притримай мову
Воно не володіє вами
Або це за за умовчанням?
Ви не можете робити вигляд, що це не обтяжує вас
Або що ти дійсно хочеш, щоб я був поруч, бо ти цього не хочеш
Я знаю, що тягар — найкращий друг дівчини
Зрештою, ви відмовитеся від цього на вихідні
Ти навіть не хочеш, щоб я був поруч, нічого страшного
Це добре, це добре
о
Ми не можемо дивитися на вас, ви не той самий
Мені здається, що ви використовуєте свій мозок
Уже викинув
Не хвилюйтеся, що ми скажемо
Уже викинув
Уже викинув
О ні
Навчіться притримувати мову
Воно не володіє вами
Ти можеш піти, але я можу залишитися
Так, я помітив, що ти так нудьгуєш, але я в порядку
Для мене це не проблема
Чи це проблема для вас?
Сподіваюся, ні!
І якщо ви просите мене залишитися, то чому це так
Коли ми розлучаємося, ви продовжуєте триматися і далі?
О, але ненадовго
Ненадовго
Крім усіх моментів, які перетворюють думки на хворобу
Усі мої дурні сліпі амбіції ніколи не поміщаються в ваше бачення
Можливо, і так, я не знаю
Звичайно, я міг би змусити це спрацювати
Був таким придурком, яким ти хотів, щоб я був
Крім усіх моментів, які перетворюють думки на хворобу
Усі мої дурні сліпі амбіції ніколи не поміщаються в ваше бачення
Можливо, і так, я не знаю
Звичайно, я міг би змусити це спрацювати
Був таким придурком, яким ти хотів, щоб я був
Крім усіх моментів, які перетворюють думки на хворобу
Усі мої дурні сліпі амбіції ніколи не поміщаються в ваше бачення
Можливо, і так, я не знаю
Звичайно, я міг би змусити це спрацювати
Був таким придурком, яким ти хотів, щоб я був
Крім усього іншого
У моїх думках є хвороба
Де поворот кожного сюжету
Ким я вважаю себе, я ні
Можливо, так, я не знаю, я не зміг би це робити
Але я впевнений, міг би зробити боляче
Ви хочете цього від мене?
І, як ви пам’ятаєте, я ніколи нічого не підписував
У вас тільки почалася залежність, а я щойно почалася відмова
Мені здається костюм, який я ношу занадто тісний на шиї
Але кравець, який — марнославство, впевнений, що мені найкраще підходить
Це не втішний колір для мене
Але я ношу завжди, тому що
Моя шкіра продана, вона завжди холодна
І всі мої методи здаються занадто старими
Я давно мусила згорнути
Я прийшов подумати, що точно знатиму, яка моя роль
Знайте всі рядки, тому що я написав усі найважчі
Але у мене не було волі, тому я не знаю, чому я почав
У цих порожніх ребрах все ще немає місця, щоб вмістити в них належне серце
Тож якщо все, що ви хочете — це квіти, просто посадіть собі сад
Не покладайтеся на мене
Припиніть дзвонити мені, щоб нагадувати, у мене є багато способів
Щоб запам’ятати всі ці речі
І навіть зараз я чіпляюся за них, це сумно
Я знаю, що це важко, але клянусь, що стає легше
Це забирає лише час і відволікання
Я не можу сказати, чи мені це незаслужено
Або якщо я незаслужено віддаю те, що мені належить
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди