Нижче наведено текст пісні The Blowtorch Is Applied to the Sugar , виконавця - A Lot Like Birds з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
A Lot Like Birds
Let me down easy.
There’s no reason to tease me.
If you don’t need me, please let me go.
Playing with my dreams?
Not anymore.
Time is dancing on my chest and its casting stones.
It’s casing parts, each one of them antagonist.
And I’m trying to feed the wasp inside my mouth.
It’s dying!
I’m not sure that it wants to live.
Oh well.
Hail the insane and deranged!
It wasn’t my embrace.
It’s yours.
Now I’m trying to walk the straightest line.
Now it’s time!
I wanted you forever and ever.
Now it’s never again.
Never.
I wanted you forever and ever.
Now it’s never again.
Never.
Oh, how your hands used to shake,
Tremble and threaten to break if they weren’t encased in mine,
Telling you that it’ll be just fine.
I could have had it forever and ever.
Now it’s never again.
Never.
I could have had it forever and ever.
Now it’s never again.
Never.
I would have thrown it all away for you and actually did.
It’s all around me but I can’t pick it up
Because I gave you all what was left of my strength.
Love’s a many splendored thing;
an often vendored thing.
If love was just a movie about war, it’s the surrender scene!
You think you’ve got it figured out?
I didn’t say that!
I’ve got doubts!
I said I’ve lost my faith in love.
There’s still a way to find it!
How?
I might’ve cared for it at first.
Now that I’ve buried it, my thirst
Is met in bars and not the fake embrace of needy arms.
That isn’t true!
I’ve seen your heart!
You didn’t see that it was charred?
There was a fire, that’s a start.
The fire’s gone and now it’s dark.
Please turn on the light.
Please turn on the light!
I think I’m still fucked up!
Time didn’t heal me!
Oh god!
You were a fever dream but you never broke or went away.
Розпустіть мене.
Немає причин дражнити мене.
Якщо я вам не потрібен, відпустіть мене.
Грати з моїми мріями?
Вже ні.
Час танцює на моїх грудях і кидає каміння.
Це частини корпусу, кожна з яких є антагоністом.
І я намагаюся погодувати осу в роті.
Це вмирає!
Я не впевнений, що воно хоче жити.
Що ж, добре.
Вітаю божевільних і божевільних!
Це були не мої обійми.
Це твоє.
Тепер я намагаюся пройти найпрямішою лінією.
Тепер настав час!
Я бажав тебе назавжди.
Тепер це ніколи більше не буде.
Ніколи.
Я бажав тебе назавжди.
Тепер це ніколи більше не буде.
Ніколи.
О, як твої руки тремтіли,
Тремтять і погрожують зламатися, якщо вони не будуть закриті в моєму,
Говорячи вам, що все буде добре.
Я міг би мати це назавжди.
Тепер це ніколи більше не буде.
Ніколи.
Я міг би мати це назавжди.
Тепер це ніколи більше не буде.
Ніколи.
Я б викинув все це заради вас і насправді зробив.
Воно навколо мене, але я не можу його підняти
Тому що я віддав тобі все, що залишилося від моїх сил.
Любов — це багато чудова річ;
річ, яка часто продається.
Якщо кохання було просто фільмом про війну, то це сцена капітуляції!
Ви думаєте, що ви зрозуміли це?
Я не казав цього!
У мене є сумніви!
Я казав, що втратив віру в кохання.
Ще є спосіб знайти його!
Як?
Спершу я міг би подбати про це.
Тепер, коли я поховав це, моя спрага
Його зустрічають у барах, а не фальшивих обіймів нужденних.
Це неправда!
Я бачив твоє серце!
Ви не бачили, що воно обгоріло?
Була пожежа, це початок.
Вогонь зник, а тепер темно.
Увімкніть світло.
Увімкніть світло!
Мені здається, що я все ще обдурений!
Час мене не зцілив!
О, Боже!
Ти був гарячим сном, але ти ніколи не зламався і не пішов.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди