Properties of Friction - A Lot Like Birds
С переводом

Properties of Friction - A Lot Like Birds

  • Альбом: Conversation Piece

  • Год: 2013
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:05

Нижче наведено текст пісні Properties of Friction , виконавця - A Lot Like Birds з перекладом

Текст пісні Properties of Friction "

Оригінальний текст із перекладом

Properties of Friction

A Lot Like Birds

Оригинальный текст

Oh, the motor in the back of your neck

Is begging and calling for sex

And the lizards are laying some monstrous eggs

In an entropic tropical mess

While you’re sleeping, I’m crawling

I’ve crept to the edge of the bed

Where you’ve slept for a thousand nights alone

In a cavern you call home

I’m here so let’s do this

Your hands on my legs

You say the things I want to hear

Let’s please just keep touching

I don’t wanna think

Please keep me from thinking

I missed your name!

Can I hear it again?

I missed your name!

Can I hear it again?

While you were talking my eyes kept walking

Down the walkway of your neckline

So I didn’t hear you begging.

Can I hear it again?

So many dreams have left me tired, waking up and shaking on my own

I ignored a ticking clock to call you and made a weapon of my phone

Poor judgment and bankrupt morals!

A girl without a penny for her thoughts!

I guess I like you cheap

I guess that conscience long since rot has sent me spiraling

So lost into the planet of your skin

There’s a fear that we will end that just won’t let me begin

And though I have no qualms with lust

Your body is a howling, haunted petting zoo that I really shouldn’t touch

And as I’m walking out the door for good

I turn around to look at you and you’re…

You’re already undressed!

If I draw near, do you disappear?

If I stay away, will you call my name?

Перевод песни

О, мотор у потилиці

Просить і закликає до сексу

А ящірки відкладають якісь жахливі яйця

У ентропічному тропічному безладі

Поки ти спиш, я повзаю

Я підкрався до краю ліжка

Де ви спали тисячу ночей на самоті

У печері, яку ви називаєте домом

Я тут, тож давайте зробимо це

Твої руки на моїх ногах

Ти говориш те, що я хочу почути

Давайте, будь ласка, продовжуємо торкатися

Я не хочу думати

Будь ласка, утримайте мене від роздумів

Мені не вистачало вашого імені!

Чи можу я почути знову?

Мені не вистачало вашого імені!

Чи можу я почути знову?

Поки ти говорив, мої очі продовжували ходити

Вниз по доріжці вашого декольте

Тому я не чув, як ви благали.

Чи можу я почути знову?

Стільки багато снів змусили мене втомитися, прокидатися і тремтіти самостійно

Я проігнорував годинник, щоб зателефонувати вам, і зробив зброю мого телефону

Погане судження і збанкрутіла мораль!

Дівчина без жодної копійки за свої думки!

Здається, ти мені подобаєшся дешево

Мабуть, ця совість давним-давно закрутила мене по спіралі

Тож загублений у планеті твоєї шкіри

Є страх, що ми закінчимо, але не дає мені почати

І хоча я не стримуюся з хтивістю

Твоє тіло — це виючий домашній зоопарк із привидами, якого я насправді не повинен торкатися

І поки я виходжу за двері назавжди

Я обвертаюся подивлюсь на тебе, і ти…

Ти вже роздягся!

Якщо я наблизюся, ви зникнете?

Якщо я залишусь осторонь, ви назвете моє ім’я?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди