Septembre - Barbara
С переводом

Septembre - Barbara

Альбом
Barbara
Год
2006
Язык
`Французька`
Длительность
224100

Нижче наведено текст пісні Septembre , виконавця - Barbara з перекладом

Текст пісні Septembre "

Оригінальний текст із перекладом

Septembre

Barbara

Оригинальный текст

Paroles de la chanson Septembre:

Jamais la fin d'été n’avait paru si belle

Les vignes de l’année auront de beaux raisins

On voit se rassembler, au loin les hirondelles

Mais il faut se quitter.

Pourtant, l’on s’aimait bien

Quel joli temps pour se dire au revoir

Quel joli soir pour jouer ses vingt ans

Sur la fumée des cigarettes

L’amour s’en va, mon cœur s’arrête

Quel joli temps pour se dire au revoir

Quel joli soir pour jouer ses vingt ans

Les fleurs portent déjà les couleurs de Septembre

Et l’on entend, de loin, s’annoncer les bateaux

Beau temps pour un chagrin que ce temps couleur d’ambre

Je reste sur le quai, mon amour.

A bientôt

Quel joli temps, mon amour, au revoir

Quel joli soir pour jouer ces vingt ans

Sur la fumée des cigarettes

L’amour nous reviendra peut-être

Peut-être un soir, au détour d’un printemps

Ah quel joli temps, le temps de se revoir

Jamais les fleurs de Mai n’auront paru si belles

Les vignes de l’année auront de beaux raisins

Quand tu me reviendras, avec les hirondelles

Car tu me reviendras, mon amour, à demain…

Перевод песни

Вересень тексти:

Ніколи ще кінець літа не здавався таким прекрасним

На виноградних лозах року буде гарний виноград

Вдалині видно, як збираються ластівки

Але ви повинні піти.

Та все ж ми любили один одного

Який чудовий час для прощання

Який чудовий вечір, щоб зіграти свої двадцять

На сигаретному димі

Кохання йде, моє серце зупиняється

Який чудовий час для прощання

Який чудовий вечір, щоб зіграти свої двадцять

Квіти вже носять кольори вересня

І чуємо, здалеку, оголошують човни

Гарна погода для такого смутку, як ця погода бурштинового кольору

Я залишаюся на лаві підсудних, моя любов.

До зустрічі

Яка гарна погода, моя любов, до побачення

Який гарний вечір грати ці двадцять років

На сигаретному димі

Любов може повернутися до нас

Може, одного вечора, на згині джерела

Ах, яка чудова погода, час зустрітися знову

Ще ніколи травневі квіти не виглядали такими красивими

На виноградних лозах року буде гарний виноград

Коли ти повернешся до мене, з ластівками

Бо ти повернешся до мене, кохана, до завтра...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди