Мой затмила разум - Зомб, Mike Key
С переводом

Мой затмила разум - Зомб, Mike Key

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:21

Нижче наведено текст пісні Мой затмила разум , виконавця - Зомб, Mike Key з перекладом

Текст пісні Мой затмила разум "

Оригінальний текст із перекладом

Мой затмила разум

Зомб, Mike Key

Оригинальный текст

Обмены взглядами

Сердце разрядами

Я попрошу время: остановись

Невероятна ты

Мне так приятно быть

С тобою рядом.

Ты вся моя жизнь

Выше тех облаков, что не достать рукой

Мы поднимаемся, детка, держись

Мне так с тобой легко

Если не ты, то кто?

Мы набираем высоту

Только я и ты, и больше никого нет на борту

Вряд ли хватит слов описать всю красоту

Знаешь, мне так повезло, я нашёл именно ту

Эта девочка так сильно

Мой затмила разум

Она героиня

Всех моих фантазий

Эта девочка так сильно

Мой затмила разум

Она мой затмила разум, я навеки с нею связан

Мой затмила разум

Мой затмила разум

Ты манишь ароматами мяты

Я тебя отпущу навряд ли

Только вверх, нет пути обратно

И пусть небо даже падает на пол

На себя штурвал аккуратно

И куда мы, пока не понятно

Куда, не понятно,

Но мне не важно, если ты рядом

Детка, выбирай маршрут

Пусть далеко, хоть на край

Все в этом мире подождут,

А мне с тобой везде в кайф

Мы набираем высоту

Только я и ты, и больше никого нет на борту

Вряд ли хватит слов описать всю красоту

Знаешь, мне так повезло, я нашёл именно ту

Эта девочка так сильно

Мой затмила разум

Она героиня

Всех моих фантазий

Эта девочка так сильно

Мой затмила разум

Она мой затмила разум, я навеки с нею связан

Мы набираем высоту

Только я и ты, и больше никого нет на борту

Вряд ли хватит слов описать всю красоту

Знаешь, мне так повезло, я нашёл именно ту

Эта девочка так сильно

Мой затмила разум

Она героиня

Всех моих фантазий

Эта девочка так сильно

Мой затмила разум

Она мой затмила разум, я навеки с нею связан

Перевод песни

Обміни поглядами

Серце розрядами

Я попрошу час: зупинись

Неймовірна ти

Мені так приємно бути

З тобою поруч.

Ти все моє життя

Вище тих хмар, що не дістати рукою

Ми піднімаємося, дитинко, тримайся

Мені так з тобою легко

Якщо не ти, то хто?

Ми набираємо висоту

Тільки я і ти, і більше нікого немає на борту

Навряд чи вистачить слів описати всю красу

Знаєш, мені так пощастило, я знайшов саме ту

Ця дівчинка так сильно

Мій затьмарила розум

Вона героїня

Усіх моїх фантазій

Ця дівчинка так сильно

Мій затьмарила розум

Вона мій затьмарила розум, я навіки з нею пов'язаний

Мій затьмарила розум

Мій затьмарила розум

Ти маниш ароматами м'яти

Я тебе відпущу навряд чи

Тільки вгору, немає шляху назад

І нехай небо навіть падає на підлогу

На себе штурвал акуратно

І куди ми, поки не зрозуміло

Куди, не зрозуміло,

Але мені не важливо, якщо ти поруч

Дитинко, вибирай маршрут

Нехай далеко, хоч на край

Всі в цьому світі зачекають,

А мені з тобою скрізь у кайф

Ми набираємо висоту

Тільки я і ти, і більше нікого немає на борту

Навряд чи вистачить слів описати всю красу

Знаєш, мені так пощастило, я знайшов саме ту

Ця дівчинка так сильно

Мій затьмарила розум

Вона героїня

Усіх моїх фантазій

Ця дівчинка так сильно

Мій затьмарила розум

Вона мій затьмарила розум, я навіки з нею пов'язаний

Ми набираємо висоту

Тільки я і ти, і більше нікого немає на борту

Навряд чи вистачить слів описати всю красу

Знаєш, мені так пощастило, я знайшов саме ту

Ця дівчинка так сильно

Мій затьмарила розум

Вона героїня

Усіх моїх фантазій

Ця дівчинка так сильно

Мій затьмарила розум

Вона мій затьмарила розум, я навіки з нею пов'язаний

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди