Нижче наведено текст пісні An Inflatable Doll , виконавця - Momus з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Momus
An inflatable doll two metres tall
Representing 'The Scream' by Edvard Munch
Stands in the midst of an empty room
Solemn and calm in the afternoon
Sometimes at night, when I’m feeling depressed
A little on edge or unbearably stressed
I let the air out of 'The Scream'
And am finally able to rest
These days my life is beautifully grim
Like a long grey coat by Comme Des Garcons
I love just to sit and to hold my chin
Dreaming of how I’ll solve everything
I’ll buy inflatable dolls, two metres tall
Michelangelo’s David blown up and installed
And Julius Caesar and then
The Thinker by August Rodin
These days my life is beautifully grim
Like a long grey coat by Comme Des Garcons
I love just to sit and to hold my chin
Dreaming of how I’ll solve everything
I’ll get inflatable dolls, two metres tall
Michelangelo’s David blown up and installed
And Julius Caesar and then
The Thinker by August Rodin
Надувна лялька заввишки два метри
Представляючи «Крик» Едварда Мунка
Стоїть посеред порожньої кімнати
Урочисто й спокійно вдень
Іноді вночі, коли я відчуваю депресію
Трохи на межі або нестерпний стрес
Я випустив повітря з "Крик"
І я нарешті можу відпочити
У ці дні моє життя дуже похмуре
Як довге сіре пальто Comme Des Garcons
Я люблю просто сидіти і тримати за підборіддя
Мрію про те, як я все вирішу
Куплю надувних ляльок, два метри заввишки
Давид Мікеланджело підірвали та встановили
І Юлій Цезар і потім
Мислитель Августа Родена
У ці дні моє життя дуже похмуре
Як довге сіре пальто Comme Des Garcons
Я люблю просто сидіти і тримати за підборіддя
Мрію про те, як я все вирішу
Я куплю надувних ляльок, два метри заввишки
Давид Мікеланджело підірвали та встановили
І Юлій Цезар і потім
Мислитель Августа Родена
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди