Once When I Was Mustering - Slim Dusty
С переводом

Once When I Was Mustering - Slim Dusty

  • Альбом: Songs in the Saddle

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:23

Нижче наведено текст пісні Once When I Was Mustering , виконавця - Slim Dusty з перекладом

Текст пісні Once When I Was Mustering "

Оригінальний текст із перекладом

Once When I Was Mustering

Slim Dusty

Оригинальный текст

Once when I was musterin', out Carnarvon way

I had a mob of musterers aworkin' night an' day

Well when the mobs were restin', you wouldn’t hear a

But when they started movin' you could hear all around

Hey, stitch 'em up, fetch 'em back, turn the leaders

Then come behind, come behind, come behind, you hound

Oh, we were under contract to run the scrubbers there

In amongst the gorges, the caves an' prickly-pear

We’d bulge 'em through the timber to sweep them down

And if we saw a Mickey break, we’d yell this old

Hey, stitch 'em up, fetch 'em back, turn that blighter

Then come behind, come behind, come behind, you hound

I had a dog called Bluey, a terrier called Dot

And if I ever wanted them, well, they were on the spot

They’d trot along beside me, as quiet as fallin' snow

And you could see them strainin' when I’d give the word

Hey stitch 'em up, fetch 'em back, turn the leaders

Then come behind, come behind, come behind, you hound

We’d box 'em in the big yard an' draft 'em through the

We’d hit 'em with the red-hot brand an' leave 'em safe

We didn’t mind the sweatin' or workin' rather hard

But boys you’d hear a swearin' when they broke out of

Hey stitch 'em up, fetch 'em back, turn the leaders

Then come behind, come behind, come behind, you hound

But the boys they liked it tough, an' sure had lots o'

Now if you were to ask me what stood out on my mind

Well if you’d like to wait a tick, I will soon unwind

Hey stitch 'em up, fetch 'em back, turn the leaders

Then come behind, come behind, come behind, you hound.

Перевод песни

Одного разу, коли я збирався, з Карнарвона

У мене вночі вдень працювала юрба зібраних

Ну, коли натовпи відпочивали, ви не почули б

Але коли вони почали рухатися, ви чули все навколо

Гей, зшити їх, повернути їх, повернути лідерів

Тоді йди позаду, підійди позаду, зайди, гончак

О, ми були за контрактом запустити там скруббери

Серед ущелин — печери опунції

Ми б випили їх через деревину, щоб змітати їх

І якби ми бачили Міккі брейк, ми б закричали цього старого

Гей, зшивай їх, принеси їх назад, покрути ту жахту

Тоді йди позаду, підійди позаду, зайди, гончак

У мене був собака Блюі, тер’єр Дот

І якщо я коли бажав їх, то вони були на місці

Вони бігали поруч зі мною, тихі, як сніг

І ви могли бачити, як вони напружуються, коли я давав слово

Гей, зшивайте їх, повертайте їх, повертайте лідерів

Тоді йди позаду, підійди позаду, зайди, гончак

Ми розкладаємо їх у великому дворі й "протягуємо".

Ми вдарили їх розпеченим брендом і залишили їх у безпеці

Ми не проти потіти чи попрацювати

Але хлопці, коли вони виривалися, можна почути лайку

Гей, зшивайте їх, повертайте їх, повертайте лідерів

Тоді йди позаду, підійди позаду, зайди, гончак

Але хлопцям це подобалося жорстоко, і напевно було багато

Тепер, якщо ви запитаєте мене, що виникло в моїй думці

Ну, якщо ви хочете почекати, я незабаром розслаблюсь

Гей, зшивайте їх, повертайте їх, повертайте лідерів

Тоді йди позаду, підійди позаду, зайди, гончак.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди