Крик - 7Б, Валерий Гаина
С переводом

Крик - 7Б, Валерий Гаина

  • Альбом: Я умираю, но не сдаюсь!

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:47

Нижче наведено текст пісні Крик , виконавця - 7Б, Валерий Гаина з перекладом

Текст пісні Крик "

Оригінальний текст із перекладом

Крик

7Б, Валерий Гаина

Оригинальный текст

У-у-у-а-а-а-а

Пою себе я…

Когда сон — плох,

Когда нет слов,

Когда пуст холл,

Когда всё мол,

Когда друг- враг,

Когда мир- мрак,

Когда фильм — гон,

Когда дом — фон.

Припев:

В нарисованные облака ныряю я…

Галактические голоса взрываю я…

Когда Бог — злой,

Когда день — бой,

Когда жизнь — жесть,

Когда смерть — есть,

Когда миг — век,

Когда сталь — мех,

Когда семь бед, как один ответ.

Припев:

В нарисованные облака ныряю я…

Галактические голоса взрываю я…

Крик в сердце души моей завис,

Как длинный свист.

Крик из глубины до высоты

Какие ж мы?

У-у-у-а-а-а-а

Пою себе я…

У-у-у-а-а-а-а

Пою себе я…

Когда ложь — месть,

Когда флирт — лесть,

Когда стыл трон,

Когда дух — вон,

Когда сон — плох,

Когда нет слов,

Когда пуст холл,

Когда всё мол.

Припев:

В нарисованные облака ныряю я…

Галактические голоса взрываю я…

Крик в сердце души моей завис,

Как длинный свист.

Крик из глубины до высоты

Какие ж мы?

У-у-у-а-а-а-а

Пою себе я…

У-у-у-а-а-а-а

Пою себе я…

Перевод песни

У-у-у-а-а-а-а

Співаю собі...

Коли сон — поганий,

Коли немає слів,

Коли порожній хол,

Коли все мовляв,

Коли друг-ворог,

Коли світ-темрява,

Коли фільм — гон,

Коли будинок - фон.

Приспів:

Намальовані хмари пірнаю я…

Галактичні голоси підриваю я…

Коли Бог—злий,

Коли день - бій,

Коли життя — жерсть,

Коли смерть — є,

Коли мить — століття,

Коли сталь — хутро,

Коли сім бід, як одна відповідь.

Приспів:

Намальовані хмари пірнаю я…

Галактичні голоси підриваю я…

Крик у серці душі моєї завис,

Як довгий свист.

Крик із глибини до висоти

Які ж ми?

У-у-у-а-а-а-а

Співаю собі...

У-у-у-а-а-а-а

Співаю собі...

Коли брехня — помста,

Коли флірт — лестощі,

Коли стигнув трон,

Коли дух — он,

Коли сон — поганий,

Коли немає слів,

Коли порожній хол,

Коли все мовляв.

Приспів:

Намальовані хмари пірнаю я…

Галактичні голоси підриваю я…

Крик у серці душі моєї завис,

Як довгий свист.

Крик із глибини до висоти

Які ж ми?

У-у-у-а-а-а-а

Співаю собі...

У-у-у-а-а-а-а

Співаю собі...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди