
Нижче наведено текст пісні Знаю! Будет! , виконавця - 7Б з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
7Б
Верхний этаж с видом на небо.
Мы будем ласкать на нем звезды
Своими глазами.
Проснулась звезда, так похожа на солнце,
Что веками светила над нами,
Обжигая лучами.
Припев:
Но когда-нибудь будет, будет
Жара даже лютой зимой.
И когда-нибудь станет, станет
Это время добрей.
И, быть может, быть будем, будем
Мы любить под счастливой звездой.
И, быть может, быть станем, станем
Мы друг другу нужней.
Тысячи лет мы так и жили.
Время терпело, небо чернело
Над нами.
Устала Земля от войн во Вселенной.
От них она стала холодной,
Как ночная луна.
Припев:
Но когда-нибудь будет, будет
Жара даже лютой зимой.
И когда-нибудь станет, станет
Это время добрей.
И, быть может, быть будем, будем
Мы любить под счастливой звездой.
И, быть может, быть станем, станем
Мы друг другу нужней.
Проигрыш,
Но когда-нибудь будет, будет
Жара даже лютой зимой.
И когда-нибудь станет, станет
Это время добрей.
И, быть может, быть будем, будем
Мы любить под счастливой звездой.
И, быть может, быть станем, станем
Мы друг другу нужней.
Верхній поверх з видом на небо.
Ми будемо пестити на ньому зірки
Своїми очима.
Прокинулася зірка, так схожа на сонце,
Що століттями світила над нами,
Обпалювання променями.
Приспів:
Але колись буде, буде
Спека навіть лютою зимою.
І коли стане, стане
Цей час добріший.
І, можливо, бути, будемо
Ми любити під щасливою зіркою.
І, можливо, станемо, станемо
Ми один одному потрібніший.
Тисячі років ми так і жили.
Час терпів, небо чорніло
Понад нами.
Втомилася Земля від війн у Всесвіті.
Від них вона стала холодною,
Як нічний місяць.
Приспів:
Але колись буде, буде
Спека навіть лютою зимою.
І коли стане, стане
Цей час добріший.
І, можливо, бути, будемо
Ми любити під щасливою зіркою.
І, можливо, станемо, станемо
Ми один одному потрібніший.
Програш,
Але колись буде, буде
Спека навіть лютою зимою.
І коли стане, стане
Цей час добріший.
І, можливо, бути, будемо
Ми любити під щасливою зіркою.
І, можливо, станемо, станемо
Ми один одному потрібніший.
7Б • 2011
7Б • 2001
7Б • 2022
7Б • 2020
7Б, ST, Смысловые Галлюцинации • 2016
7Б • 2006
7Б • 2020
7Б • 2009
7Б • 2005
7Б • 2004
7Б • 2000
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди