
Нижче наведено текст пісні Праздник прошёл , виконавця - 7Б з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
7Б
На улице тихо, праздник прошел.
Прозрачные лица, шелест зонтов.
Ни мне, ни тебе не холодно, не жарко.
Летят, с веток листья, ковер-тротуар,
Пришло время года по проводам.
Ни мне, ни тебе не холодно, не жарко.
Ни мне, ни тебе не дорого, не жалко.
Припев:
Километрами ветра,
Килограммами слов,
Килогерцами шума,
Мегабайтами снов.
Гремят с неба грозы, пеной дожди.
Вруби электричество и подожди.
Ни мне, ни тебе не холодно, не жарко.
В газетах напишут, кого не нашли,
По радио скажут: «Циклоны прошли».
Ни мне, ни тебе не холодно, не жарко.
Ни мне, ни тебе не дорого, не жалко.
Припев:
Километрами ветра,
Килограммами снов,
Килогерцами шума,
Мегабайтами слов.
На вулиці тихо, свято пройшло.
Прозорі обличчя, шелест парасольок.
Ні мені, ні тобі не холодно, не жарко.
Летять, з листя, килим-тротуар,
Настав час року з проводів.
Ні мені, ні тобі не холодно, не жарко.
Ні мені, ні тобі не дорого, не шкода.
Приспів:
Кілометрами вітру,
Кілограмами слів,
Кілогерцями шуму,
Мегабайт снів.
Гримлять із неба грози, піною дощі.
Врубай електрику і зачекай.
Ні мені, ні тобі не холодно, не жарко.
У газетах напишуть, кого не знайшли,
Радіо скажуть: «Циклони пройшли».
Ні мені, ні тобі не холодно, не жарко.
Ні мені, ні тобі не дорого, не шкода.
Приспів:
Кілометрами вітру,
Кілограмами снів,
Кілогерцями шуму,
Мегабайт слів.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди