
Нижче наведено текст пісні Парад планет , виконавця - 7Б з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
7Б
Мы смотрели кино, пели песни про то,
Уходили гулять по ночам.
Нам хотелось понять, куда звезды летят,
Находили обломки потом.
Нам давалось легко даже если темно,
Всем казалось, что слишком светло.
Ярче праздника нет чем парады планет,
Очень редки на тысячи лет.
Припев:
Беглая река в незаметные моря,
Телескопами меняли часы.
Млечная дуга в световые времена,
Над планетами сияют мечты.
Над планетами…
Мы пытались давно, запускали крыло,
Даже падали, плакали, но
Поднимались опять,
Отправлялись летать в космос
Крыльям глаза открывать,
Кто придумал всё так, вероятно стемак,
Во вселенной живет существо.
Шлет танцующий шлейф, нарисованный блеф,
Провожая парады планет.
Припев:
Беглая река в незаметные моря,
Телескопами меняли часы.
Млечная дуга в световые времена,
Над планетами сияют мечты.
Над планетами…
Ми дивилися кіно, співали пісні про те,
Ішли гуляти по ночами.
Нам хотілося зрозуміти, куди зірки летять,
Знаходили уламки згодом.
Нам давалося легко навіть якщо темно,
Усім здавалося, що надто світло.
Яскравіше свята немає, ніж паради планет,
Дуже рідкісні на тисячі років.
Приспів:
Бігла річка в непомітні моря,
Телескопами міняли годинник.
Чумацька дуга в світлові часи,
Над планетами сяють мрії.
Над планетами…
Ми насувалися давно, запускали крило,
Навіть падали, плакали, але
Піднімалися знову,
Вирушали літати в Космос
Крилам очі відкривати,
Хто придумав все так, мабуть стемак,
У Всесвіті живе істота.
Шле танцюючий шлейф, намальований блеф,
Проводячи паради планет.
Приспів:
Бігла річка в непомітні моря,
Телескопами міняли годинник.
Чумацька дуга в світлові часи,
Над планетами сяють мрії.
Над планетами…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди