Бессмертие - 7Б
С переводом

Бессмертие - 7Б

  • Альбом: Я умираю, но не сдаюсь!

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:59

Нижче наведено текст пісні Бессмертие , виконавця - 7Б з перекладом

Текст пісні Бессмертие "

Оригінальний текст із перекладом

Бессмертие

Оригинальный текст

Сколько людей вокруг, пробки машин ревут,

Карты дорог ведут в свои направления.

Небо астероиды жжёт.

Знает любовь и ждёт.

Карты гадалок врут во всех отношениях.

Припев:

Город растёт, дети взрослеют;

Старое небо с луной молодеют,

Каплей живая вода, и ты —

Где-то рядом.

Жизнь обречена на бессмертие.

Жизнь обречена на бессмертие.

Жизнь обречена на бессмертие.

Жизнь обречена в Бесконечное.

Крутит Земля песок, меридианов ток.

Родина-мать зовёт своё поколение.

В сердце — война и мир.

Память уходит в тир

Звездных галактик, тайн спокон Человечества!

Припев:

Город растёт, дети взрослеют;

Старое небо с луной молодеют,

Каплей живая вода, и ты —

Где-то рядом.

Жизнь обречена на бессмертие.

Жизнь обречена в Бесконечное.

Жизнь обречена на бессмертие.

Жизнь обречена в Бесконечное.

Жизнь… Жизнь…

Жизнь… Жизнь…

Жизнь… Жизнь…

Жизнь…

Ты знаешь, мы никогда не умрем…

Мы сменим каракасы, поменяем крылья и улетим с тобой.

Ты знаешь… Это точно.

Мы никогда не умрем…

Мы сменим каракасы, сменим крылья и улетим!

Дети взрослеют;

Старое небо с луной молодеют,

Каплей живая вода, и ты —

Где-то рядом.

Где-то рядом.

Город растет.

Дети взрослеют;

Старое небо с луной молодеют,

Каплей живая вода, и ты —

Где-то рядом.

Где-то рядом.

Жизнь обречена на бессмертие.

Жизнь обречена в Бесконечное.

Жизнь обречена на бессмертие.

Жизнь обречена в Бесконечное.

Жизнь… Жизнь…

Жизнь…

Жизнь…

Перевод песни

Скільки людей навколо, пробки машин ревуть,

Карти доріг ведуть у свої напрями.

Небо астероїди палить.

Знає любов і чекає.

Карти ворожок брешуть у всіх відносинах.

Приспів:

Місто росте, діти дорослішають;

Старе небо з місяцем молодшають,

Краплі жива вода, і ти —

Десь поряд.

Життя приречене на безсмертя.

Життя приречене на безсмертя.

Життя приречене на безсмертя.

Життя приречене в нескінченне.

Крутить Земля пісок, меридіанів струм.

Батьківщина-мати кличе своє покоління.

У серці — війна і світ.

Пам'ять йде в тир

Зіркових галактик, таємниць спокон Людства!

Приспів:

Місто росте, діти дорослішають;

Старе небо з місяцем молодшають,

Краплі жива вода, і ти —

Десь поряд.

Життя приречене на безсмертя.

Життя приречене в нескінченне.

Життя приречене на безсмертя.

Життя приречене в нескінченне.

Життя… Життя…

Життя… Життя…

Життя… Життя…

Життя…

Ти знаєш, ми ніколи не помремо...

Ми змінимо каракаси, поміняємо крила і полетимо з тобою.

Ти знаєш… Це точно.

Ми ніколи не помремо...

Ми змінимо каракаси, змінимо крила і відлетимо!

Діти дорослішають;

Старе небо з місяцем молодшають,

Краплі жива вода, і ти —

Десь поряд.

Десь поряд.

Місто росте.

Діти дорослішають;

Старе небо з місяцем молодшають,

Краплі жива вода, і ти —

Десь поряд.

Десь поряд.

Життя приречене на безсмертя.

Життя приречене в нескінченне.

Життя приречене на безсмертя.

Життя приречене в нескінченне.

Життя… Життя…

Життя…

Життя…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди