A Côte du Canal - Francis Lemarque
С переводом

A Côte du Canal - Francis Lemarque

Альбом
Marjolaine
Год
2010
Язык
`Французька`
Длительность
170370

Нижче наведено текст пісні A Côte du Canal , виконавця - Francis Lemarque з перекладом

Текст пісні A Côte du Canal "

Оригінальний текст із перекладом

A Côte du Canal

Francis Lemarque

Оригинальный текст

À côté du canal, y'a l'école communale

Où j'ai vécu ma vie, tout petit

L'canal n'a pas bougé, mais l'école a changé

On a remis de la peinture sur les murs

Un nouveau personnel, d'autres instituteurs

Et un vieux directeur solennel

M'ont rappelé le temps, où je séchais mes colles

Sur les bancs de l'école, en pleurant

M'ont rappelé le temps où je séchais mes colles

Sur les bancs de l'école, en pleurant

Quand on sortait de l'école, ça durait pas longtemps

Comme un oiseau géant qui s'envole

On fonçait vers les quais, et au bord de l'eau sale

Tous en chœur on crachait dans l’canal

Mais d'faire des ronds dans l'eau, ça m'a passé trop tôt

Et j'suis devenu ce qu'on nomme, un homme

Alors j'allais au bal, de l'autre côté du canal

Et j'cherchais la bagarre sans char

Si j'ai donné des coups, j'en ai reçu beaucoup

Ça m'a vite dégoûté d'crâner

Comme le temps était venu d’aimer à cœur perdu

Un beau jour j'ai uni ma vie

A celle qui depuis, a chassé de mon cœur

Et mes regrets et mes rancœurs

Et tout s’est éclairé, dans ce triste quartier

Que je croyais déshérité

Là où l'on fait son nid, il fait si bon dormir

Quand on est deux à s'y blottir

Mes rêves ont commencé à côté du canal

Et moi je veux les vivre

Ici

Перевод песни

Поруч із каналом розташована міська школа

Де я прожив своє життя, коли був маленьким

Канал не переїхав, але школа змінилася

Наносимо фарбу на стіни

Новий персонал, інші викладачі

І урочистий старий менеджер

Нагадало мені той час, коли я сушила свої клеї

На шкільних лавках плаче

Нагадав мені час, коли я сушив свої клеї

На шкільних лавках плаче

Коли ми вийшли зі школи, це тривало недовго

Як гігантський птах, що летить

Ми мчали до набережних, на краю брудної води

Ми всі хором плювали в канал

Але, щоб робити кола у воді, вона пройшла повз мене занадто рано

І я став тим, кого ми називаємо чоловіком

Тож я йшов на бал, по той бік каналу

А я шукав бій без танка

Якщо я штовхнув, то отримав багато

Мені швидко стало огидно похизуватися

Як настав час любити сердечно

Одного прекрасного дня я об’єднав своє життя

Тому, хто відтоді погнався з мого серця

І мої жаль, і мої образи

І все стало зрозуміло, в цьому сумному сусідстві

Що я вважав позбавленим

Там, де ми виваємо своє гніздо, так добре спати

Коли нас двоє пригорнулися

Мої мрії почалися біля каналу

І я хочу жити ними

Саме тут

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди