Нижче наведено текст пісні Tippin' It Up To Nancy , виконавця - Christy Moore з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Christy Moore
Oh, there’s been a woman in our town, a woman you ought know well
She dearly loved her husband and another man twice as well
With me right finnickineerio, me tip finnick a wall
With me right finnickineerio, We’re tipping it up to Nancy
She went down to the chemist shop some remedies for to buy
Have you anything in your chemist shop to make me old man blind?
«Give him eggs and marrowbones and make him suck them all
Before he has the last one sucked, he won’t see you at all.»
She gave him eggs and marrowbones and made him suck them all
Before he had the last one sucked, he couldn’t see her at all
If in this world I cannot see, here I cannot stay
I’d drown myself;
«Come on,» says she, «and I’ll show you the way»
She led him to the river, she led him to the brim
But sly enough of Martin, it was him that shoved her in
She swam through the river, she swam through the brine
«Oh Martin, dear Martin.
Don’t leave me behind.»
«Oh Martin, dear Martin.
Don’t leave me behind.»
«Yerra shut up outa that ye silly aul fool, ye know poor Martin is blind»
There’s nine in me family and none of them is my own
I wish that each and every man would come and claim his own
О, у нашому місті була жінка, жінка, яку ви повинні добре знати
Вона дуже любила свого чоловіка та іншого чоловіка вдвічі також
Зі мною правий finnickineerio, я накидаю фіннік стіну
Зі мною правий finnickineerio, ми передаємо ненсі
Вона пішла в аптеку, щоб купити якісь ліки
Чи є у вас щось у вашій аптеці, щоб зробити мене сліпим?
«Дайте йому яйця та кістки і змусьте його смоктати їх усі
До того, як він забере останнього, він не побачить вас взагалі».
Вона дала йому яйця та кістки і змусила його смоктати їх усі
До того, як він смоктав останню, він взагалі не міг її бачити
Якщо в цьому світі я не бачу, тут я не можу залишитися
я б утопився;
«Давай, — каже вона, — я покажу тобі дорогу»
Вона привела його до річки, вона повела його до краю
Але, як не кажучи, Мартін, саме він заштовхнув її
Плила річкою, пливла через ропу
«О Мартіне, дорогий Мартіне.
Не залишайте мене позаду.»
«О Мартіне, дорогий Мартіне.
Не залишайте мене позаду.»
«Йерра заткнись, що ти, дурний дурень, ти знаєш, що бідний Мартін сліпий»
У моїй сім’ї дев’ять, і жоден з них не є моїм
Я бажаю, щоб кожен чоловік прийшов і заявив про своє
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди