Моя Чечня - Мёртвые Дельфины
С переводом

Моя Чечня - Мёртвые Дельфины

  • Альбом: Любовь в метро

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:58

Нижче наведено текст пісні Моя Чечня , виконавця - Мёртвые Дельфины з перекладом

Текст пісні Моя Чечня "

Оригінальний текст із перекладом

Моя Чечня

Мёртвые Дельфины

Оригинальный текст

Привет, Чечня.

Здравствуй, сестрёнка,

С моей первой распашёнки ты со мною рядом —

Такая вот награда, а больше и не надо.

Здравствуй, сестра.

Кругом война —

Слышишь, птицы не поют,

Наших многих нет, они в земле гниют.

Ты знаешь, я сильный, все раны в кармане,

И фотография мира в траурной раме.

Полежим на траве…

Полежим на траве…

Привет, Чечня.

Здравствуй, сестрёнка.

Хочет — не хочет, моё сердце кровоточит,

Мы умыты слезами,

Пусть всевышний решает, что дальше будет с нами.

Здравствуй, сестра.

Я знаю, ты чистая,

Ты на карте есть даже в раю,

Чистоту твою я везде ощущаю,

Отмучаюсь свои две тыщи лет в аду и к тебе приду.

Полежим на траве…

Полежим на траве…

Чечня моя, не плачь, нельзя.

Дай нам, всевышний, силы

Не лечь раньше срока в чужие могилы.

Привет, Чечня.

Здравствуй, сестрёнка,

С моей первой распашёнки ты со мною рядом…

Такая вот награда… А больше и не надо.

Перевод песни

Привіт, Чечні.

Привіт, сестричка,

З моєю першою оранки ти зі мною поруч

Така ось нагорода, а більше і не треба.

Доброго дня, сестро.

Навколо війна —

Чуєш, птахи не співають,

Наших багатьох немає, вони в землі гниють.

Ти знаєш, я сильний, всі рани в кишені,

І фотографія світу в жалобній рамі.

Полежимо на траві…

Полежимо на траві…

Привіт, Чечні.

Привіт, сестричка.

Хоче — не хоче, моє серце кровоточить,

Ми вмити сльозами,

Нехай Бог вирішує, що далі буде з нами.

Доброго дня, сестро.

Я знаю, ти чиста,

Ти на карті є навіть у раю,

Чистоту твою я скрізь відчуваю,

Відмучуся свої дві тисячі років у пеклу і до тебе прийду.

Полежимо на траві…

Полежимо на траві…

Чечня моя, не плач, не можна.

Дай нам, Всевишній, сили

Не лягти раніше терміну в чужі могили.

Привіт, Чечні.

Привіт, сестричка,

З моєї першої оранки ти зі мною поруч ...

Така ось нагорода... А більше і не треба.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди