Dowland: A Pilgrim's Solace (1612) - arr. Fellowes - Sweet, stay awhile - Osian Ellis, Джон Доуленд

Dowland: A Pilgrim's Solace (1612) - arr. Fellowes - Sweet, stay awhile - Osian Ellis, Джон Доуленд

  • Альбом: Songs With Harp

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:09

Нижче наведено текст пісні Dowland: A Pilgrim's Solace (1612) - arr. Fellowes - Sweet, stay awhile , виконавця - Osian Ellis, Джон Доуленд з перекладом

Текст пісні Dowland: A Pilgrim's Solace (1612) - arr. Fellowes - Sweet, stay awhile "

Оригінальний текст із перекладом

Dowland: A Pilgrim's Solace (1612) - arr. Fellowes - Sweet, stay awhile

Osian Ellis, Джон Доуленд

Оригінальний текст

Sweet stay awhile, why will you rise?

The light you see comes from your eyes:

The day breaks not;

it is my heart

To think that you and I must part

O stay, or else my joys must die

And perish in their infancy

Dear, let me die in this fair breast

Far sweeter than the Phoenix' nest

Love raise desire by his sweet charms

Within this circle of thine arms:

And let thy blissful kisses cherish

Mine infant joys, that else must perish

Переклад пісні

Солодкий затримайся, чому ти встанеш?

Світло, яке ви бачите, йде від ваших очей:

День не розривається;

це моє серце

Думати, що ми з тобою повинні розлучитися

О залишайся, інакше мої радості мають померти

І гинуть у дитинстві

Любий, дозволь мені померти на цій прекрасній груді

Набагато солодше, ніж гніздо Фенікса

Любов викликає бажання своїми солодкими чарами

У цьому колі твоїх рук:

І нехай бережуть твої блаженні поцілунки

Мої дитячі радості, все інше має загинути

Інші пісні виконавця:

20

Dowland: Weep You No More, Sad Fountains

John Potter, Stephen Stubbs, John Surman • 1999

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди