Нижче наведено текст пісні Dowland: Consort Music (Collected Works) - Can she excuse Galliard , виконавця - The Consort of Musicke, Anthony Rooley, Джон Доуленд з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Consort of Musicke, Anthony Rooley, Джон Доуленд
Can she excuse my wrongs with vertues cloak?
Shall I call her good when she proues vnkind?
Are those cleer fires which vanish into smoak?
Must I praise the leaues where no fruit I find?
No no: where shadows do for bodies stand,
Thou maist be abusde if thy sight be dim.
Cold love is like to words written on sand,
Or to bubbles which on the water swim.
Wilt thou be thus abused still,
Seeing that she wil right thee neuer?
If thou canst not orecome her will,
Thy loue wil be thus fruitles euer.
Was I so base, that I might not aspire,
Vnto those high ioyes which she holds from me?
As they are high, so high is my desire:
If she this denie, what can granted be?
If she will yeeld to that which reason is,
It is reasons will that loue should be iust.
Deare make me happy still by granting this,
Or cut off delayes if that die I must.
Better a thousand times to die,
Then for to liue thus still tormented:
Deare but remember it was I,
Who for thy sake did die contented.
Чи може вона вибачити мої помилки за допомогою плаща vertues?
Чи можу я називати її доброю, коли вона недоброзичливість?
Невже ці світлі вогні, що зникають у диму?
Чи маю я хвалити листи, де фруктів я не нахожу?
Ні, ні: там, де тіні стоять для тіл,
Тобі зловживають, якщо зір тьмяний.
Холодна любов як слова, написані на піску,
Або до бульбашок, які плавають у воді.
Невже з тобою все ще знущаються,
Бачиш, що вона буде прав тебе?
Якщо ти не зможеш виконати її волю,
Твоя любов буде таким плодом завжди.
Невже я був настільки низьким, що міг би не прагнути,
До тих високих лайок, які вона тримає від мене?
Як вони високі, настільки високе моє бажання:
Якщо вона це заперечує, що можна дати?
Якщо вона піддасться цій причині,
Це причини того, що loue мусить бути справедливим.
Любий, зроби мене щасливим, даючи це,
Або припинити затримки, якщо це померти я му .
Краще тисячу разів померти,
Тоді для лежати так ще мучиться:
Любий, але пам'ятайте, що це був я,
Хто заради тебе помер задоволений.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди