Can She Excuse My Wrongs? - Sting, Edin Karamazov, Джон Доуленд
С переводом

Can She Excuse My Wrongs? - Sting, Edin Karamazov, Джон Доуленд

  • Альбом: Songs From The Labyrinth - Tour Edition

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:35

Нижче наведено текст пісні Can She Excuse My Wrongs? , виконавця - Sting, Edin Karamazov, Джон Доуленд з перекладом

Текст пісні Can She Excuse My Wrongs? "

Оригінальний текст із перекладом

Can She Excuse My Wrongs?

Sting, Edin Karamazov, Джон Доуленд

Оригинальный текст

Can she excuse my wrongs with Virtue’s cloak?

Shall I call her good when she proves unkind?

Are those clear fires which vanish into smoke?

Must I praise the leaves where no fruit I find?

No, no, where shadows do for bodies stand

Thou may’st be abus’d if thy sight be dimmed

Cold love is like to words written on sand

Or to bubbles which on the water swim

Wilt thou be thus abused still

Seeing that she will right thee never?

If thou cans’t not o’ercome her will

Thy love will be thus fruitless ever

Wilt thou be thus abused still

Seeing that she will right thee never?

If thou cans’t not o’ercome her will

Thy love will be thus fruitless ever

Was I so base, that I might not aspire

Unto those high joys which she holds from me?

As they are high, so high is my desire

If she this deny, what can granted be?

If she will yield to that which Reason is

It is Reason’s will that Love should be just

Dear, make me happy still by granting this

Or cut off delays if that I die must

Better a thousand times to die

Than for to live thus still tormented

Dear, but remember it was I

Who for thy sake did die contented

Better a thousand times to die

Than for to live thus still tormented

Dear, but remember it was I

Who for thy sake did die contented

Перевод песни

Чи може вона вибачити мої помилки за допомогою плаща Віртути?

Чи я називаю її доброю, коли вона виявиться недоброю?

Чи це чисті вогні, що зникають у дим?

Чи потрібно хвалити листя там, де немає плодів?

Ні, ні, де тіні стоять для тіл

Тобою можуть зловживати, якщо зір затьмариться

Холодна любов як слова, написані на піску

Або до бульбашок, які плавають у воді

Чи досі з тобою знущаються

Бачиш, що вона ніколи не буде прав?

Якщо ти не можеш, не заперечити її волю

Твоя любов назавжди буде безплідною

Чи досі з тобою знущаються

Бачиш, що вона ніколи не буде прав?

Якщо ти не можеш, не заперечити її волю

Твоя любов назавжди буде безплідною

Невже я був настільки низким, щоб не прагнути

До тих високих радощів, які вона тримає від мене?

Наскільки вони високі, настільки високе — моє бажання

Якщо вона це заперечує, що можна дати?

Якщо вона поступиться тому, що є Розумом

Воля Розуму — те, щоб Любов була справедливою

Шановний, зроби мене щасливим, надавши це

Або припинити затримки, якщо я помру

Краще тисячу разів померти

Чим жити так ще мучиться

Шановний, але пам’ятайте, що це був я

Хто заради тебе помер задоволений

Краще тисячу разів померти

Чим жити так ще мучиться

Шановний, але пам’ятайте, що це був я

Хто заради тебе помер задоволений

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди