Mozart: La finta semplice, K. 51, Act II: "Cospetton, cospettonaccio!" - Laurence Equilbey, Loïc Félix, Florian Sempey

Mozart: La finta semplice, K. 51, Act II: "Cospetton, cospettonaccio!" - Laurence Equilbey, Loïc Félix, Florian Sempey

  • Альбом: Magic Mozart

  • Рік виходу: 2020
  • Тривалість: 2:50

Нижче наведено текст пісні Mozart: La finta semplice, K. 51, Act II: "Cospetton, cospettonaccio!" , виконавця - Laurence Equilbey, Loïc Félix, Florian Sempey з перекладом

Текст пісні Mozart: La finta semplice, K. 51, Act II: "Cospetton, cospettonaccio!" "

Оригінальний текст із перекладом

Mozart: La finta semplice, K. 51, Act II: "Cospetton, cospettonaccio!"

Laurence Equilbey, Loïc Félix, Florian Sempey

Оригінальний текст

CASSANDRO

Cospetton, cospettonaccio!

Mi credete un poltronaccio?

Fuori lama.

CASSANDRO e FRACASSO

Eccomi qua!

CASSANDRO

(Fremo, ohimè, dalla paura,

ei m’infila addirittura.)

FRACASSO

A che pensa?

CASSANDRO

Aspetti un po’;

lei ha moglie?

FRACASSO

No, signor.

CASSANDRO

Figli?

FRACASSO

No!

CASSANDRO

Fratelli?

FRACASSO

No!

CASSANDRO

Ha parenti?

FRACASSO

In quantità.

CASSANDRO

Padron mio, quando è così,

lei raffreni il suo furore,

non vo’ battermi.

FRACASSO

Perché?

CASSANDRO

La coscienza non consiglia,

che una povera famiglia

resti a piangere per me!

FRACASSO

Scuse magre!

Eh, si difenda,

questa al cor, questa alla testa.

CASSANDRO

(Oh, che furia! oh, che tempesta!)

Piano un po’, si fermi, attenda,

disuguale è la battaglia,

veda il sol, che m’abbarbaglia;

l’ho negli occhi, e il vento in faccia.

FRACASSO

Cambiam posto.

lo qua, lei là!

CASSANDRO

Ma, la spada ell’ha più lunga,

guardi un po’.

FRACASSO

Lei se la prenda.

CASSANDRO

(Che terribile faccenda!

Non v’è modo di scappar.)

FRACASSO

Cosa fa?

CASSANDRO

No, non tirate!

Collo schioppo?

oh tradimento!

FRACASSO

Dove?

– come?

CASSANDRO

Là, guardate!

(Or m’arrivi, se potrà.)

Переклад пісні

КАССАНДРО

Коспеттон, коспеттоначчо!

Mi credete un poltronaccio?

Фуорі-лама.

КАССАНДРО і ФРАКАССО

Екомі ква!

КАССАНДРО

(Fremo, ohimè, dalla paura,

ei m’infila addirittura.)

ФРАКАССО

A che pensa?

КАССАНДРО

Aspetti un po’;

lei ha moglie?

ФРАКАССО

Ні, синьйоре.

КАССАНДРО

Фіглі?

ФРАКАССО

Ні!

КАССАНДРО

Фрателлі?

ФРАКАССО

Ні!

КАССАНДРО

Ha parenti?

ФРАКАССО

У кількості.

КАССАНДРО

Padron mio, quando è così,

lei raffreni il suo furore,

non vo’ battermi.

ФРАКАССО

Perché?

КАССАНДРО

La coscienza non consiglia,

che una povera famiglia

resti a piangere per me!

ФРАКАССО

Вибачте, магре!

Eh, si difenda,

questa al cor, questa alla testa.

КАССАНДРО

(Oh, che furia! oh, che tempesta!)

Piano un po’, si fermi, attenda,

disuguale è la battaglia,

veda il sol, che m’abbarbaglia;

l’ho negli occhi, e il vento in faccia.

ФРАКАССО

Cambiam posto.

lo qua, lei là!

КАССАНДРО

Ma, la spada ell’ha più lunga,

guardi un po’.

ФРАКАССО

Lei se la prenda.

КАССАНДРО

(Che terribile faccenda!

Non v’è modo di scappar.)

ФРАКАССО

Cosa fa?

КАССАНДРО

Ні, не тират!

Collo schioppo?

о традиція!

ФРАКАССО

Голубка?

– прийти?

КАССАНДРО

Là, бережіть!

(Або m’arrivi, se potrà.)

Інші пісні виконавця:

19

3. Sequentia: Lacrimosa

John Alldis Choir, BBC Symphony Orchestra, Alan Harverson • 1992

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди