Нижче наведено текст пісні Наша жизнь не игра… , виконавця - Булат Окуджава з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Булат Окуджава
Наша жизнь не игра, собираться пора,
Кант малинов, и лошади серы.
Господа юнкера, кем вы были вчера,
А сегодня вы все офицеры.
Господа юнкера, кем вы были вчера,
Без лихой офицерской осанки.
Можно вспомнить опять, ах, зачем вспоминать,
Как ходили гулять по Фонтанке.
Можно вспомнить опять, ах, зачем вспоминать,
Как ходили гулять по Фонтанке.
Над гранитной Невой гром стоит полковой,
Да прощанье недорого стоит.
На германской войне только пушки в цене,
А невесту другой успокоит.
На германской войне только пушки в цене,
А невесту другой успокоит.
Наша жизнь не игра, в штыковую, ура!
Замерзают окопы пустые.
Господа юнкера, кем вы были вчера,
Да и нынче вы вновь холостые.
Господа юнкера, кем вы были вчера,
Да и нынче вы все холостые.
Наше життя не гра, збиратися пора,
Кант малинів, і коні сірки.
Панове юнкера, ким ви були вчора,
А сьогодні ви всі офіцери.
Панове юнкера, ким ви були вчора,
Без лихої офіцерської постави.
Можна згадати знову, ах, навіщо згадувати,
Як ходили гуляти по Фонтанці.
Можна згадати знову, ах, навіщо згадувати,
Як ходили гуляти по Фонтанці.
Над гранітною Невою грім стоїть полковою,
Так, прощання недорого коштує.
На німецькій війні тільки гармати в ціні,
А наречену інший заспокоїть.
На німецькій війні тільки гармати в ціні,
А наречену інший заспокоїть.
Наше життя не гра, в штикове, ура!
Замерзають окопи порожні.
Панове юнкера, ким ви були вчора,
Так і нині ви знову холости.
Панове юнкера, ким ви були вчора,
Так і сьогодні ви всі неодружені.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди