Take to the Sky - Janis Ian
С переводом

Take to the Sky - Janis Ian

  • Рік виходу: 1977
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:34

Нижче наведено текст пісні Take to the Sky , виконавця - Janis Ian з перекладом

Текст пісні Take to the Sky "

Оригінальний текст із перекладом

Take to the Sky

Janis Ian

Оригинальный текст

Blue sky morning, red sky night

Sailor take warning

When the eagle takes flight

If I had wings I would delight

And fly away

Black cloud riding

On the cotton fields back home

Every man’s an island

In the desert of his soul

Take to the sky

— there's nowhere else to go —

And fly away

I can rememer all the days of my life

Cold, dark september

When the eagle took flight

I had to stay

I had to stay

I cried a river to the empty sky

Someone deliver me by and by

I’ll fly away, Il’ll fly away

It don’t take nothing to be lonely

It comes too easy to be holy

It does nothing for the soul

But tear holes in tomorrow

Somebody somebody said I don’t want

To be nobody saidI don’t want to see

Nobody said I don’t want to need nobody said nothing at all

Sitting and waiting for the axe to fall

Sun come raining, lighten up the day

I ain’t complaining

I got nothing to say

I’ll fly away, I’ll fly away

If I had the courage to be flying blind

I’d fly too high to buy my way home

Somebody wants somebody

To be lonely and nobody

Settling only for love-

How much time can you borrow?

Making it easy to lie

Faking it on the sly

Shaking and stammering

Taking it up to the sky

Hammering nails in tomorrow

Sun come raining lighten up the sky

I ain’t complaining

I get no reply

I’ll fly away, I’ll fly away

When I get the courage to be flying blind

I’ll fly to high to buy my way home

Перевод песни

Синє небо вранці, червоне небо вночі

Матрос прийняти попередження

Коли орел летить

Якби у мене були крила, я б у захваті

І полетіти

Їзда на чорній хмарі

На бавовняних полях додому

Кожна людина — острів

У пустелі його душі

Підніміться в небо

—  більше нікуди  —

І полетіти

Я можу згадати всі дні свого життя

Холодний, темний вересень

Коли орел полетів

Я мусив залишитися

Я мусив залишитися

Я виплакала річку на порожнє небо

Хтось достав мене за і мимо

Я полечу, я полечу

Щоб бути самотнім, нічого не потрібно

Бути святим надто легко

Це нічого не робить для душі

Але розривайте діри в завтра

Хтось сказав, що я не хочу

Щоб ніхто не сказав, що я не хочу бачити

Ніхто не сказав, що я не хочу потрібний, ніхто нічого не сказав

Сидіти й чекати, поки впаде сокира

Сонце йде дощ, освітлюйте день

Я не скаржуся

Мені нема що сказати

Я полечу, я полечу

Якби в мене вистачило сміливості літати наосліп

Я б літав надто високо, щоб купити дорогу додому

Хтось когось хоче

Бути самотнім і ніким

Задоволення лише коханням -

Скільки часу можна позичити?

Легко брехати

Притворюйте це потихеньку

Тремтіння і заїкання

Піднявши його до неба

Забивати цвяхи завтра

Сонце, дощ, освітлює небо

Я не скаржуся

Я не отримую відповіді

Я полечу, я полечу

Коли я наберусь сміливості, щоб літати наосліп

Я полетю на висоту, щоб купити дорогу додому

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди