Нижче наведено текст пісні Solitaire , виконавця - Kamelot з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kamelot
On a dim December morning
A glass of «I forgot the name»
I can’t turn wine to water
I won’t come back again
And the minutes turn to hours
I keep spinning cards that look the same
And I so await the moment
To talk to you…
Please shine oh night, my dear
Embrace me
It’s time again
All light is banned
My soul is free
And blessed to see
Sometimes when I’m out of reach
And sometimes when I’m there
That is when our souls agree and join in solitaire
Sometimes when my will to love has gone away
That is when I hear your name
Now the pale sunlight is blinding
It’s here to claim my sanity
And I just can’t stand the waiting
To revive ecstasy
Please shine oh night, my dear
Embrace me
It’s time again
All light is banned
My soul is free
And blessed you’ll see
Sometimes when I’m out of reach
And sometimes when I’m there
That is when our souls agree to join in solitaire
Sometimes when my will to love has gone away
That is when I hear your name
I won’t sustain another day
My love, my darkness
Daylight reflects my starving soul
And open wounds for everyone to see
Sometimes when I’m out of reach
And sometimes when I’m there
That is when our souls agree to join in solitaire
Sometimes when my will to love has gone away
That is when I hear you
Sometimes when I’m out of reach
And sometimes when I’m there
That is when our souls agree to join in solitaire
Sometimes when my will to love has gone away
That is when I hear your name
I want to hear your name
Hear your name
Похмурого грудневого ранку
Склянка «Я забув назву»
Я не можу перетворити вино на воду
Я більше не повернусь
А хвилини перетворюються на години
Я продовжую крутити картки, які виглядають однаково
І я так чекаю моменту
Поговорити з тобою…
Будь ласка, світи о ніч, моя люба
Обійми мене
Знову пора
Усе світло заборонено
Моя душа вільна
І благословенний бачити
Іноді, коли я недоступний
І іноді, коли я там
Саме тоді наші душі погоджуються і об’єднуються в пасьянс
Іноді, коли моя воля до кохання зникає
Саме тоді я чую твоє ім’я
Тепер бліде сонячне світло осліплює
Він тут, щоб заявити мою розсудливість
І я просто не витримаю очікування
Щоб відродити екстаз
Будь ласка, світи о ніч, моя люба
Обійми мене
Знову пора
Усе світло заборонено
Моя душа вільна
І благословенний ти побачиш
Іноді, коли я недоступний
І іноді, коли я там
Саме тоді наші душі погоджуються приєднатися до пасьянса
Іноді, коли моя воля до кохання зникає
Саме тоді я чую твоє ім’я
Я не витримаю іншого дня
Моя любов, моя темрява
Денне світло відображає мою голодну душу
І відкриті рани, щоб усі бачили
Іноді, коли я недоступний
І іноді, коли я там
Саме тоді наші душі погоджуються приєднатися до пасьянса
Іноді, коли моя воля до кохання зникає
Саме тоді я чую вас
Іноді, коли я недоступний
І іноді, коли я там
Саме тоді наші душі погоджуються приєднатися до пасьянса
Іноді, коли моя воля до кохання зникає
Саме тоді я чую твоє ім’я
Я хочу почути твоє ім’я
Почуй своє ім'я
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди