Нижче наведено текст пісні Порядок , виконавця - 25/17 з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
25/17
В дремучем лесу дремучий крестьянин
после пол-литры дремал на поляне,
во сне он увидел сиротский приют,
там дети танцуют и песни поют.
Хотят всё и сразу - кафтан и карету,
потом портить баб и кормить их конфетой.
Проснулся крестьянин похмельный немножко -
сон вещий, должна уродиться картошка.
Мне снился крестьянин, что спит на поляне,
давай сиволапую Русь, брат, помянем,
помянем великий могучий Совок -
баланда, телага, гулаг, сапог.
А я не забуду и вряд ли прощу вам,
вы нас ослепили, но путь был нащупан.
Ты - космополит, я всё также - Евпатий,
не нуждаемся в вашей симпатии.
Ношу Божью Маму в моём подреберье,
люблю мою рощу, как Конан Киммерию,
осыплюсь листвой на надгробие прадеда,
дети - цветы в садах, что нам дадены.
Это для тебя порядок,
свет лампадок, мир загадок,
чтоб сон крепок был и сладок,
это для тебя...
Это для тебя порядок,
чтобы в жизни был порядок,
после нас чтоб был порядок,
это для тебя, сын, это для тебя, дочь.
Это для тебя порядок,
чтобы в жизни был порядок,
после нас чтоб был порядок,
мне уже давно ничего не надо, знаешь.
У дрімучому лісі дрімучий селянин
після півлітри дрімав на галявині,
уві сні він побачив сирітський притулок,
там діти танцюють та пісні співають.
Хочуть все і відразу - кафтан і карету,
потім псувати баб і годувати їх цукеркою.
Прокинувся селянин похмільний трошки.
сон речей, має вродити картопля.
Мені снився селянин, що спить на галявині,
давай сиволапу Русь, брате, згадаємо,
згадаємо великий могутній Совок -
баланда, телаги, гулаг, чобіт.
А я не забуду і навряд чи пробачу вам,
ви нас засліпили, але шлях був намацаний.
Ти – космополіт, я все також – Євпатій,
не потребуємо вашої симпатії.
Ношу Божу Маму в моєму підребер'ї,
люблю мій гай, як Конан Кіммерію,
обсиплюся листям на надгробок прадіда,
діти – квіти в садах, що нам дано.
Це тобі порядок,
світло лампадок, світ загадок,
щоб сон міцний був і солодкий,
це для тебе...
Це тобі порядок,
щоб у житті був порядок,
після нас щоб був порядок,
це для тебе, сину, це для тебе, дочко.
Це тобі порядок,
щоб у житті був порядок,
після нас щоб був порядок,
мені вже давно нічого не треба, знаєш.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди