Когда воскреснем - 25/17
С переводом

Когда воскреснем - 25/17

  • Альбом: Ева едет в Вавилон

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:38

Нижче наведено текст пісні Когда воскреснем , виконавця - 25/17 з перекладом

Текст пісні Когда воскреснем "

Оригінальний текст із перекладом

Когда воскреснем

25/17

Оригинальный текст

Сукой скулит белая вьюга

Саван фатой — заколдованный снег

Пой Кали-юга, проклятый век

Щёлкнет замок перед толпою

Сбитый кулак, пеной сбитая спесь

Только с тобою я буду здесь

Не бойся, верь мне, идём на восток

Даже если мир треснет

Не бойся, верь мне, режь поводок

Мы будем вместе, мы будем вместе

Когда воскреснем

Ходит молва, да шепчет округа —

Там за горой безумец строит ковчег

Пой Кали-юга, проклятый век

Через хребет, тайной тропою

Ангел молчит — он видел много чудес,

Но только с тобою я буду здесь

Не бойся, верь мне, идём на восток

Даже если мир треснет

Не бойся, верь мне, режь поводок

Мы будем вместе, мы будем вместе —

Не бойся, верь мне, режь поводок!

Мы будем вместе, мы будем вместе

Когда воскреснем

Перевод песни

Сукою скиглить біла завірюха

Саван фатою - зачарований сніг

Співай Калі-юга, проклятий вік

Клацне замок перед натовпом

Збитий кулак, піною збита пиха

Тільки з тобою я буду тут

Не бійся, вір мені, йдемо на схід

Навіть якщо світ тріснуть

Не бійся, вір мені, ріж повідець

Ми будемо разом, ми будемо разом

Коли воскреснемо

Ходить чутка, так шепоче округи —

Там за горою безумець будує ковчег

Співай Калі-юга, проклятий вік

Через хребет, таємною стежкою

Ангел мовчить — він бачив багато чудес,

Але тільки з тобою я буду тут

Не бійся, вір мені, йдемо на схід

Навіть якщо світ тріснуть

Не бійся, вір мені, ріж повідець

Ми будемо разом, ми будемо разом —

Не бійся, вір мені, ріж повідець!

Ми будемо разом, ми будемо разом

Коли воскреснемо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди