Prólogo - Canserbero
С переводом

Prólogo - Canserbero

Альбом
Vida
Год
2016
Язык
`Іспанська`
Длительность
168280

Нижче наведено текст пісні Prólogo , виконавця - Canserbero з перекладом

Текст пісні Prólogo "

Оригінальний текст із перекладом

Prólogo

Canserbero

Оригинальный текст

We got to move, we got to move

No me sigas, acompáñanos

Respeto pal rap latino les exijo aquí

Un diciembre, un enero, una religión, un credo

Un rico, un pobre, un blanco, un negro, un loco, un cuerdo, Canserbero

(¡Somos los martillos y las ruedas!)

Escucha pueblo (escucha pueblo)

Hoy tengo ganas de hacer la mejor canción del mundo

Una canción que hable de amor o de rencor

Pasión, valor, visión, honor, razón, dolor, unión

Di con orgullo que somos americanos

Crezcamos y hagamos de nuestra tierra un pueblo envidiado

Canciones de protesta, de propuesta o respuestas

Canciones que toquen puertas canciones de evolución

(Esta vida) Somos el modelo a seguir de las generaciones nuevas

¿Y la felicidad qué?

Si aceptas levanta el puño y grita lo juro (¡Lo juro!)

Real people knows that I got the sound straight form downtown

Creo que ya es tiempo de explicarles

Que a veces es Tyrone el que canta y otras veces Canser (Canser)

Llevamos verdad en la voz

Americanos son todos los que esta tierra la luchamos

Llevamos verdad en la voz

Los otros pueblos no hacen falta mas ninguno

Llevamos verdad en la voz

Les propongo cambiar el futuro

Llevamos verdad en la voz

Si aceptas levanta el puño y grita lo juró

Перевод песни

Ми повинні рухатися, ми повинні рухатися

Не слідуйте за мною, приєднуйтесь до нас

Я вимагаю від вас поваги до латиноамериканського репу

Грудень, січень, релігія, віра

Багатий, бідний, білий, чорнявий, божевільний, розсудливий, Кансерберо

(Ми - молотки і колеса!)

Слухай місто (послухай місто)

Сьогодні я хочу зробити найкращу пісню в світі

Пісня, яка розповідає про кохання чи образу

Пристрасть, мужність, бачення, честь, розум, біль, союз

Говоріть з гордістю, що ми американці

Давайте рости і зробимо нашу землю заздрісним народом

Пісні протесту, пропозиції чи відповіді

Пісні, які стукають у двері, пісні еволюції

(Це життя) Ми є взірцем для наслідування нових поколінь

А як же щастя?

Якщо ви погоджуєтеся, підніміть кулак і крикніть, я клянусь (присягаю!)

Справжні люди знають, що я отримав звук прямо з центру міста

Думаю, настав час пояснити

Що іноді співає Тайрон, а іноді Кансер (Кансер)

Ми несемо правду в своєму голосі

Американці – це всі ми, хто бореться за цю землю

Ми несемо правду в своєму голосі

Інші міста не потрібні, але не потрібні

Ми несемо правду в своєму голосі

Я пропоную змінити майбутнє

Ми несемо правду в своєму голосі

Якщо ви погоджуєтеся, підніміть кулак і крикніть, це лаяться

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди