Нижче наведено текст пісні Делай любовь , виконавця - Zvonkiy, Ёлка, Рем Дигга з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Zvonkiy, Ёлка, Рем Дигга
Делай дело, зря не болтай.
Тишина сильней пустых слов.
Раджа-раджа-растафарай!
Делай-делай-делай любовь.
Делай дело, зря не болтай.
Тишина сильней пустых слов.
Раджа-раджа-растафарай!
Делай-делай-делай любовь.
Натяженность пульса определи.
Позитив не глядя тебе наловил.
Я уже проснулся, готов на обмен.
Ты мне ручку громкости в сто децибел.
Ты возьми на полке мои ключи;
Посидим давай немного и помолчим.
Хочешь - возвращайся, я не шучу.
Ветерок подует в спину на удачу.
Я молчу, я молчу, я молчу, я молчу,
Я молчу, я молчу, я молчу.
Делай дело, зря не болтай.
Тишина сильней пустых слов.
Раджа-раджа-растафарай!
Делай-делай-делай любовь.
Делай дело, зря не болтай.
Тишина сильней пустых слов.
Раджа-раджа-растафарай!
Делай-делай-делай любовь.
Поднимаю с пола тень легко.
Закрываю ей окно рукой.
Бьётся в стёкла новый день крылом.
За всё плачу добром.
И что сейчас в моей руке - угадывай.
Передай большой привет.
С закатами фото вышли, напиши.
Так радостно просто лежать травой!
Я продрал глаза, на стрелах 7AM.
Мне кусок дивана без матраца, зато плед весь ей.
(Эй, mayday) - шучу, нет проблем.
Лучше открой глазки, рыбка, побыстрей.
Я возьму край Солнца, а хочешь Луну
Принесу тебе, для тебя украду?
Засмейся, как раньше, кусай макарун -
И пусть я снова буду твой француз-трубадур!
Этой мой любимый день,
Когда рано так, и нам лень вставать.
На тебе лишь моя майка, на мне тень твоя.
Из окна бьет свет, прям в глаз, наш утренний Париж
Кроме нас, будет с кем нам так, малыш?
А побежали прям в небо с окна по лучам!
Пряным углём сгорит наша печаль.
Раджа-растафара, что за чудо, пора.
В облаках посидеть, помолчать.
Делай дело, зря не болтай.
Тишина сильней пустых слов.
Раджа-раджа-растафарай!
Делай-делай-делай любовь.
Делай дело, зря не болтай.
Тишина сильней пустых слов.
Раджа-раджа-растафарай!
Делай-делай-делай любовь.
Делай-делай-делай любовь.
Роби справу, даремно не говори.
Тиша сильніша за порожні слова.
Раджа-раджа-растафарай!
Роби-роби-роби кохання.
Роби справу, даремно не говори.
Тиша сильніша за порожні слова.
Раджа-раджа-растафарай!
Роби-роби-роби кохання.
Натяжність пульсу визнач.
Позитив не дивлячись тобі наловив.
Я вже прокинувся, я готовий на обмін.
Ти мені ручку гучності сто децибел.
Ти візьми на полиці мої ключі;
Посидимо давай трохи і помовчимо.
Хочеш – повертайся, я не жартую.
Вітерець подує в спину на удачу.
Я мовчу, я мовчу, я мовчу, я мовчу,
Я мовчу, мовчу, мовчу.
Роби справу, даремно не говори.
Тиша сильніша за порожні слова.
Раджа-раджа-растафарай!
Роби-роби-роби кохання.
Роби справу, даремно не говори.
Тиша сильніша за порожні слова.
Раджа-раджа-растафарай!
Роби-роби-роби кохання.
Піднімаю з підлоги тінь легко.
Зачиняю їй вікно рукою.
Б'ється у скло новий день крилом.
За все плачу добром.
І що зараз у моїй руці – вгадуй.
Передай велике привітання.
З заходом сонця фото вийшли, напиши.
Так радісно просто лежати травою!
Я продер очі, на стрілах 7AM.
Мені шматок дивана без матраца, зате плед весь їй.
(Гей, mayday) – жартую, немає проблем.
Краще відкрий очі, рибка, швидше.
Я візьму край Сонця, а хочеш Місяць
Принесу тобі, тобі вкраду?
Засмійся, як раніше, кусай макарун
І нехай я знову буду твій француз-трубадур!
Цей мій улюблений день,
Коли рано так, і нам ліньки вставати.
На тобі лише моя майка, на мені тінь твоя.
З вікна б'є світло, прямо в око, наш ранковий Париж
Окрім нас, буде з ким нам так, малюку?
А побігли прямо в небо з вікна по променях!
Пряним вугіллям згорить наш смуток.
Раджа-растафара, що за диво, настав час.
У хмарах посидіти, помовчати.
Роби справу, даремно не говори.
Тиша сильніша за порожні слова.
Раджа-раджа-растафарай!
Роби-роби-роби кохання.
Роби справу, даремно не говори.
Тиша сильніша за порожні слова.
Раджа-раджа-растафарай!
Роби-роби-роби кохання.
Роби-роби-роби кохання.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди