Mentirosos - Zpu

Mentirosos - Zpu

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 5:57

Нижче наведено текст пісні Mentirosos , виконавця - Zpu з перекладом

Текст пісні Mentirosos "

Оригінальний текст із перекладом

Mentirosos

Zpu

Оригінальний текст

¡Ye!

Mentirosos de mierda están por ahí…

Controlando nuestras vidas…

Controlando el dinero, moviendo los cables

Y sólo se merecen un nombre

¡Yee!

Mucho político que miente, con lengua de serpiente

Y tú eres su sirviente, sin vientre y te duelen las entrañas

No eres ni sub-cliente, mantente consciente

Sabed que buscan oro y no mejorar el ambiente

No les importa la gente, sólo ser presidentes

Si pudieran del todo el continente, tenedlo claro

Ejemplo: mirad nuestro tridente

Ideas de boquilla que por cargo se venden

Y eso es lo que hay en el gran mar que nos gobierna

Macarras sin principios que saquean tu tienda

Piensa qué harías con aquellos que te roban tu merienda

Y con los que te atacan bajo el nombre de Hacienda

Todo está tan mal, te tratan mal

Resulta que ante un juez no se nos mira por igual

Se les mira por la pasta de su cuenta en las Caimán

Me caen mal, así que, hagamos que caigan

Tengo los dolores de cabeza de una pieza que está suelta

Empieza la batalla contra la doctrina impuesta

Y si les cuesta, pues que se vayan preparando

Porque esta es la respuesta de los que salen de abajo

El comando de los «No vamos a cerrar más la boca»

Los que se han cansado de mirar

Saben que les toca un pedazo de pastel, de olor a cascabel

Que el cartel de tu campaña, suelta sobas en tu hotel

Con mi dinero vais en carros de lujo, mientras el resto camina

Adivinad cuantos de ellos tiramos de la aspirina

Enfermos de respirar un aire que contamina

Y ¿Qué decirle a tu hija si quiere ser bailarina?

Que vivimos la mentira de una sociedad injusta

Y que da igual si nos gusta o nos disgusta

Decirle que los malos son aquellos que te asustan

Con el fin de controlarte hijo putas

Vais a pagar por todo lo que hacéis

En vuestro pisos de las Vías Augusta os quemareis

Entre jerséis, de Ralph Lauren y de Versache

Pediréis que os instauren una alarma con caché

Porque no estaréis seguros detrás de esos muros

Os juro que si veis oscuro, seré yo que vengo a daros por culo

Con mucho disimulo me confabulo con el espectáculo y os pulo

Voy contra el que lo manipuló, escribo otro capitulo

Desarticulo a los comandos de un gobierno estúpido

Decidido a que cumplan con lo prometido

Estoy más comprometido con mi léxico que con mi oído

Mentirosos, engañáis al pueblo con mentiras

Mentirosos, tenéis vuestras almas vendidas

Mentirosos, ¿Cuántas excusas como salida?

Putos mentirosos, sólo sois mentirosos, ¡yoou!

Mentirosos, falsa tu cara cuando nos miras

Mentirosos, falso es el mensaje, conspiras

Mentirosos, ¿Qué hacer con mi rabia contenida?

Puto mentirosos, sólo sois mentirosos, ¡yeah!

El ansia de poder y el hecho de tener poder os terminó por corromper

Los lazos que te unían con nosotros se han roto

Hoy eres otro en tu mansión, en tu despacho

En el espejo de tu baño, hay otro

No recuerdas lo que es no llegar a fin de mes

Sólo, te ves con quienes son tus perros más fieles

A putrefacto hueles…

Ya verás cuando lo anheles

El sabor de ser honesto supera a todas las mieles

Entre joyas y laureles dime si diré les peleles en Tele C

Inocentes en las cárceles pagando el precio injusto

De una religión o un culto en la tortura

En los cuarteles medio mundo les insultó ¡Que os jodan!

Antes de poca monta que con desvergüenza afrontan sus mandatos

Pueblo idiota que les vota, ingratos

Sus hijos sufrirán las consecuencias en varios de los formatos

Con mala educación y cuadernos baratos

Por no hablar del malestar de estar constantemente en guerra

Por no hablar de como el mar se va a llenar de más toneladas de mierda

Por no hablar de libertad sin recortar

¿Quién lo recuerda?

Por no hablar pasa, por no hablar

Así que no te convenzan con su labia

Que noten que estás lleno de rabia y que te quedan fuerzas todavía

Que sepan que tu alma no es marchita como una flor mustia

Que doblen las campanas, al compás de tu angustia

Mentirosos, engañáis al pueblo con mentiras

Mentirosos, tenéis vuestras almas vendidas

Mentirosos, ¿Cuántas excusas como salida?

Putos mentirosos, sólo sois mentirosos, ¡yoou!

Mentirosos, falsa tu cara cuando nos miras

Mentirosos, falso es el mensaje, conspiras

Mentirosos, ¿Qué hacer con mi rabia contenida?

Puto mentirosos, sólo sois mentirosos, ¡yeah!

Mentirosos de mierda, están por ahí siendo alcaldes

Y presidentes, y el Rey, la iglesia;

y toda esa puta mierda

Mentirosos, engañáis al pueblo con mentiras

Y tenéis vuestras almas vendidas, putos mentirosos, ¡yeah!

Deja de pensar, no vas a arreglar nada.

Hagas lo que hagas siempre acaba

ocurriendo lo mismo, fracasas.

Y no te rindes, vuelves a intentarlo,

te das otra oportunidad, pero derrota tras derrota te das cuenta y asimilas

que siempre terminarás igual, y te resignas.

No te muevas, no actúes,

ya nada tiene solución.

Tu camino es oscuro y caótico, y tú tan torpe.

Los problemas te ahogan, piden a gritos una salida que se resiste y se esconde,

que te hace desistir olvidándote del mundo.

Y sin recursos te hundes de nuevo,

hasta que un día te levantas, caminas por tu vida sin temer nada,

consciente de que todo será en vano y se echará a perder, arruinándote,

pero tienes claro que no hay remedio, porque nada de lo que hagas cambiará las

cosas…

Переклад пісні

привіт!

Є довбані брехуни...

Контролюючи наше життя...

Контроль грошей, переміщення проводів

І вони заслуговують лише одного імені

ага!

Багато політиків, які брешуть, язиком змії

А ти його слуга, без пуза і нутро болить

Майте на увазі, що ви навіть не субклієнт

Знайте, що вони шукають золото, а не покращують довкілля

Їм наплювати на народ, їм лише бути президентами

Якби вони могли на всьому континенті, будьте ясними

Приклад: подивіться на наш тризуб

Рупор ідеї, які продаються за плату

І це те, що є у великому морі, яке керує нами

Безпринципні бандити грабують ваш магазин

Подумайте, що б ви зробили з тими, хто вкраде вашу закуску

І з тими, хто атакує вас під назвою Гасіенда

Все так погано, до вас погано ставляться

Виходить, що перед суддею на нас дивляться не однаково

За ними стежать за грошима на рахунку на Кайманових островах

Мені вони не подобаються, тому давайте змусимо їх впасти

У мене головні болі від шматка, який вільний

Починається боротьба з нав’язаною доктриною

А якщо їм важко, то нехай готуються

Бо це відповідь тих, хто йде знизу

Команда «Ми не будемо тримати язика за зубами»

Ті, хто втомився шукати

Вони знають, що отримують шматок пирога, який пахне дзвіночком

Це плакат вашої кампанії, кидайте собак у ваш готель

З моїми грошима ви їздите на шикарних машинах, а решта ходять пішки

Вгадайте, скільки з них кинули аспірин

Хворий від дихання забрудненим повітрям

А що сказати дочці, якщо вона хоче бути танцівницею?

Що ми живемо в брехні несправедливого суспільства

І не важливо, подобається це нам чи не подобається

Скажіть йому, що погані хлопці - це ті, хто вас лякає

Для того, щоб контролювати вас, лохи

Ви будете платити за все, що ви робите

У своїх поверхах Віас Аугуста ти будеш горіти

Між светрами від Ralph Lauren і Versache

Ви попросите їх встановити сигналізацію з тайником

Тому що ти не будеш у безпеці за цими стінами

Я клянусь, що якщо ти побачиш темряву, це я прийду, щоб трахнути тебе в дупу

З великим прикриттям я вступаю в змову з шоу, і я полірую вас

Я йду проти того, хто цим маніпулював, я пишу ще одну главу

Я розбираю командос дурного уряду

Вирішили, що вони виконують те, що обіцяли

Я більше відданий своєму лексикону, ніж своєму вуху

Брехуни, ви обманюєте народ брехнею

Брехуни, ви продали душі

Брехуни, скільки виправдань як вихід?

Ви, довбані брехуни, ви просто брехуни, ви!

Брехуни, притворюйте обличчя, коли дивитесь на нас

Брехуни, повідомлення брехливе, ви змовляєтесь

Брехуни, що робити з моєю стриманою люттю?

Ви, чортові брехуни, ви просто брехуни, так!

Прагнення до влади і факт володіння владою зрештою розбестили вас

Узи, що єднали вас з нами, розірвані

Сьогодні ти інший у своєму особняку, у своєму офісі

У твоєму дзеркалі у ванній є ще одне

Ви не пам'ятаєте, як це не зводити кінці з кінцями

Тільки ти бачиш себе з тими, хто є твоїми найвірнішими собаками

Ви пахнете гниллю...

Ви побачите, коли зажадаєте цього

Смак бути чесним перевершує будь-який мед

Між коштовностями та лаврами, скажи мені, чи скажу я їм слабакам на Tele C

Невинні у в'язниці платять несправедливу ціну

Про релігію чи культ під час тортур

В казармі їх півсвіту ображали. На хер!

За короткий термін вони безсоромно стикаються зі своїми мандатами

Ідіоти, які за них голосують, невдячні

Ваші діти страждатимуть від наслідків у кількох форматах

З хамством і дешевими зошитами

Не кажучи вже про дискомфорт від постійного перебування на війні

Не кажучи вже про те, як море буде наповнене новими тоннами лайна

Не кажучи вже про необрізану свободу

Хто це пам'ятає?

За не розмови буває, за не розмови

Тож не намовляйтеся на тарабарщину

Нехай вони помітять, що ви сповнені люті і що у вас ще є сили

Нехай знають, що твоя душа не зів’яла, як зів’яла квітка

Нехай дзвін дзвонить у такт вашій тузі

Брехуни, ви обманюєте народ брехнею

Брехуни, ви продали душі

Брехуни, скільки виправдань як вихід?

Ви, довбані брехуни, ви просто брехуни, ви!

Брехуни, притворюйте обличчя, коли дивитесь на нас

Брехуни, повідомлення брехливе, ви змовляєтесь

Брехуни, що робити з моєю стриманою люттю?

Ви, чортові брехуни, ви просто брехуни, так!

Чортові брехуни, вони там мери

І президенти, і король, церква;

і все це довбане лайно

Брехуни, ви обманюєте народ брехнею

І ваші душі продані, довбані брехуни, так!

Перестаньте думати, ви нічого не виправите.

все, що ти робиш, завжди закінчується

те ж саме відбувається, ви зазнаєте невдачі.

А ти не здавайся, ти пробуй знову,

ти даєш собі ще один шанс, але поразку за поразкою усвідомлюєш і засвоюєш

що ви завжди закінчуватимете тим самим, і ви змиритеся.

Не рухайся, не дій,

нічого більше не має рішення.

Твій шлях темний і хаотичний, а ти такий незграбний.

Проблеми тонуть, волають виходу, що пручається і ховається,

це змушує вас відмовитися від забуття світу.

І без ресурсів ти знову тонеш,

поки одного разу ти не встанеш, ти йдеш своїм життям, нічого не боячись,

усвідомлюючи, що все буде марним і піде нанівець, погубивши вас,

але вам ясно, що ліків немає, тому що нічого, що ви робите, не змінить

речі…

Інші пісні виконавця:

1

Elevame

LOCUS, ZPU & Ambkor, Zpu, AMBKOR • 2017

4

Lo Ví Claro

Quilate, Zpu • 2018

7

Que no

Dante, Zpu • 2019

8

Prisma

Zpu, Abram • 2016

9

Nada Original

AMBKOR, Artes, Zpu • 2011

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди