B.c.n - Zpu

B.c.n - Zpu

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 1:57

Нижче наведено текст пісні B.c.n , виконавця - Zpu з перекладом

Текст пісні B.c.n "

Оригінальний текст із перекладом

B.c.n

Zpu

Оригінальний текст

Yeah!

B.C.N

Ésta es mi casa tío

Son mis calles

Es mi casa, mi ciudad, cada calle dolor a mundo

Que pinto por aquí me pregunto a menudo

Agudo a caminar a dejar la mente volar al andar

A dar otro par, de vistazos al mar

Y me llego a llenar de energías

Siento llegar mi mesías

A pesar de que le vi flotar rodeado de porquería

Triunfar aquí es jugar la lotería

Aquí la merca llega a cesca si a la Boquería

Por el día luces por las noche sombras

En la obscuridad sale mierda de debajo de las alfombras

Tocar que te rompas los cuernos en tu voto si

Caroto cualquier otro sólo posan pa' la foto

Lo tomas o lo dejas yo vivo en Barna

Famosa por el Hombre de Oro y por los Falsa Alarma

La gente lo sabe no sólo quemaron el block

Te mandaron a callar con vete con tu puto spot

No te lo tomes a mal, o tómalo como quieras

Y la seña de identidad es que no vimos fronteras

Hoy verás pa' los clásicos y nuevos rollos con potencia

Lo básico es que la mayoría sigue la esencia y

Vivo sin queja alejado de las críticas

Calles míticas como hojas de la vida olímpica

Paso olímpica, mente de la gente llena de mal

Y el puente que nos une y nos divide es la diagonal

Y voy con el carro me flipa ver los edificios

Petando de graves hasta llegar a las naves de la Zona Franca

Basta con echar un ojo fuera y verás que se siente

Mente porque Barcelona man es diferente

Este es mi lugar, mi hogar mi terraza con vistas al mar, no puedo dejar (Barna

City tío)

De pensar en ti cuando me alejo mejor te veo en mi si miro al espejo

Este es mi lugar, mi hogar mi terraza con vistas al mar, no puedo dejar (no

puedo dejar)

De pensar en ti cuando me alejo mejor te veo en mi si miro al espejo (te llevo

en el corazón man)

Este es mi lugar, mi hogar mi terraza con vistas al mar, no puedo dejar (por

cada calle)

De pensar en ti cuando me alejo mejor te veo en mi si miro al espejo (Yeah en

cada esquina)

Переклад пісні

так!

BCN

це мій домашній дядько

це мої вулиці

Це мій дім, моє місто, кожна вулиця шкодить світу

Що я тут малюю, часто дивуюся

Гострий ходити, щоб відпустити розум під час ходьби

Щоб дати ще пару поглядів на море

І я наповнююся енергією

Я відчуваю, що мій Месія приходить

Хоча я бачив, як він плавав в оточенні лайно

Досягти успіху – це грати в лотерею

Тут ринок приходить до Ческа, так до Бокерії

При денному вогні, вночі тіні

У темряві з-під килимів вилазить лайно

Торкніться, щоб ви зламали свої роги під час свого голосування «за».

Карото будь-яка інша позує тільки для фото

Бери чи залишай, я живу в Барні

Відомий Золотою людиною та помилковою тривожністю

Люди це знають, вони не тільки спалили квартал

Вони сказали тобі замовкнути і піти зі своїм бісаним місцем

Не приймайте це неправильно або приймайте, як хочете

І відмінна риса в тому, що ми не бачили кордонів

Сьогодні ви побачите класику і нові роли з потужністю

Основне те, що більшість слідує суті і

Я живу без нарікань, подалі від критики

Міфічні вулиці, як листя олімпійського життя

Олімпійський крок, уми людей сповнені зла

А міст, що об’єднує і роз’єднує нас – це діагональ

І я їду з машиною, мені страшно дивитися на будівлі

Петандо серйозного до прибуття на кораблі Вільної зони

Просто подивіться назовні, і ви побачите, що це таке

Пам’ятайте, тому що Барселона людина інша

Це моє місце, мій дім, моя тераса з видом на море, я не можу вийти (Барна

міський дядько)

Якщо я думаю про тебе, коли я піду, я краще побачу тебе в собі, якщо я подивлюся в дзеркало

Це моє місце, мій дім, моя тераса з видом на море, я не можу вийти (ні

можу піти)

Якщо я думаю про тебе, коли я піду, я краще побачу тебе в собі, якщо я подивлюся в дзеркало (я беру тебе

в серці людина)

Це моє місце, мій дім, моя тераса з видом на море, я не можу вийти (за

кожна вулиця)

Якщо я думаю про тебе, коли я відійду, я краще побачу тебе в собі, якщо я подивлюся в дзеркало (Так, в

кожен куточок)

Інші пісні виконавця:

1

Elevame

LOCUS, ZPU & Ambkor, Zpu, AMBKOR • 2017

4

Lo Ví Claro

Quilate, Zpu • 2018

7

Que no

Dante, Zpu • 2019

8

Prisma

Zpu, Abram • 2016

9

Nada Original

AMBKOR, Artes, Zpu • 2011

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди