P.o.d - Zombiez
С переводом

P.o.d - Zombiez

Альбом
X-Humare
Год
2020
Язык
`Німецька`
Длительность
189220

Нижче наведено текст пісні P.o.d , виконавця - Zombiez з перекладом

Текст пісні P.o.d "

Оригінальний текст із перекладом

P.o.d

Zombiez

Оригинальный текст

Bum, it’s the prince of darkness, Antichrist, come get you some

Bum, it’s the prince of darkness, Antichrist, come get you some

Bum, it’s the prince of darkness, Antichrist, come get you some

Bum, it’s the prince of darkness, Antichrist, come get you some

Satans Paten, ich bin ein Sohn vom König der Finsternis

Innerlich Winter, hatt' schon den Killerblick im Kindersitz

Das da im Spiegelbild das bin ich nicht

Sondern ein Lügner der sich durch dass Saufen vormacht dass er glücklich ist

Es ist so dunkel hier, kann die Tage nicht mehr zähl'n

Kein Sonnenschein, da ist ein Sargdeckel im Weg

Sie fragen sich wie lang die Quarantäne geht

Und ich frag mich wie viel Jahre ich noch leb'

So viele Tage ohne Ziel, rede mit Raben im Exil

Habe die Nacht so oft geseh’n, aber das Tageslicht noch nie

gequält wie nie, so lang ich Essen hab

Erkenne die Tragweite der Tragik auf dem letzten Pfad

Teile mit den Ghouls, aber nie mit ein paar Heuchlern

Fliegen über Glut, denn der Tod steht unter Feuer

Anton hat gesagt wir sind Tiere unter Tieren

Steig hinab ins Grab, für den Frieden

Frag nicht nach Liebe, ja, ey, ja

Sie fragen sich was ist bei White im Kopf verkehrt

Denn ich mache was ich möchte, Homie, alles in die Fresse, ohne nachzudenken

Als wenn ich wie Ozzy wär

Ein Prince of Darkness, gibt ein Fick auf alles

Und vergisst was Fabeln sind

Selbst das schönste Bild zeigt dir nur wie schwarz es ist

Greif nach den Sternen und fühl nur Leeren

Der Clip der Glock ist voll ich möchte ihn entleeren und zufrieden werden, ey

Ich bin der Prinz dieser Dunkelheit, möchte mich von meinem Frust befrei’n

Kenne nicht außer das pure Leid

Grinse nur wenn meine Wumme schreit

Seit dem allerletzten Zug unseres Atems

Stiegen wir ins Feuer wie der Prince of Darkness

Dunkelheit für immer, Jünger singen seinen Namen

Mitten in den Flammen, für den Prince of Darkness

Seit dem allerletzten Zug unseres Atems

Stiegen wir ins Feuer wie der Prince of Darkness

Dunkelheit für immer, Jünger singen seinen Namen

Mitten in den Flammen, für den Prince of Darkness

Dort wo das Leben längst verronnen, wurde ein Kind vergraben

Es liefen blutige Tränen über die Wangen kalter Wintertagen

Die verlorene Seele frei, es gibt nichts mehr zu hinterfragen

Nach deinem Tod, außer: Wer besetzt den Thron?

We’re talking with the one and only Ozzy Osbourne

Good evening Ozzy

What?

Good evening Ozzy

Hello there!

How are you?

Fine, the taste of bats, is very salty

(Darkness)

Перевод песни

Бом, це князь темряви, Антихристе, прийди і принеси тобі трохи

Бом, це князь темряви, Антихристе, прийди і принеси тобі трохи

Бом, це князь темряви, Антихристе, прийди і принеси тобі трохи

Бом, це князь темряви, Антихристе, прийди і принеси тобі трохи

Хрещені батьки сатани, я син царя темряви

Зима всередині, вже мав вбивчий вигляд у дитячому кріслі

Що в дзеркалі не я

Але брехун, який прикидається щасливим, випиваючи

Тут так темно, я вже не можу рахувати дні

Немає сонця, на шляху стоїть кришка труни

Цікаво, скільки триватиме карантин

І мені цікаво, скільки років я ще живу

Стільки днів без мети, розмовляйте з воронами на засланні

Я так часто бачив ніч, але ніколи не світло

мучився як ніколи, поки є їжа

Усвідомте масштаби трагедії на кінцевому шляху

Поділіться з упирами, але ніколи з кількома лицемірами

Летить над вуглинками, бо смерть горить

Антон сказав, що ми тварини серед тварин

Зійди в могилу за миром

Не проси кохання, так, ей, так

Ви дивуєтесь, що не так з головою Уайта

Бо я роблю те, що хочу, друже, все в обличчя, не замислюючись

Ніби я як Оззі

Принц темряви, трахає все

І забудьте, що таке байки

Навіть найкрасивіша картинка лише показує вам, наскільки вона чорна

Тягніться до зірок і відчувайте лише порожнечу

Кліп Glock повний, я хочу його спорожнити і бути задоволеним, ой

Я — князь цієї темряви, я хочу звільнитися від свого розчарування

Я не знаю нічого, крім чистого страждання

Лише посміхаюся, коли кричить мій пістолет

З самого останнього подиху нашого подиху

Ми залізли у вогонь, як князь темряви

Темрява навіки, учні оспівують його ім’я

Посеред полум'я, для князя темряви

З самого останнього подиху нашого подиху

Ми залізли у вогонь, як князь темряви

Темрява навіки, учні оспівують його ім’я

Посеред полум'я, для князя темряви

Там, де давно минуло життя, поховали дитину

По щоках холодних зимових днів текли криваві сльози

Загублена душа вільна, нема чого сумніватися

Після вашої смерті, крім: Хто займає трон?

Ми розмовляємо з єдиним Оззі Осборном

Доброго вечора Оззі

Що?

Доброго вечора Оззі

Привіт!

Як ти?

Прекрасний, смак кажанів, дуже солоний

(темрява)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди