Любовь злая - Злой дух, Lenin
С переводом

Любовь злая - Злой дух, Lenin

  • Альбом: Неизданное

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні Любовь злая , виконавця - Злой дух, Lenin з перекладом

Текст пісні Любовь злая "

Оригінальний текст із перекладом

Любовь злая

Злой дух, Lenin

Оригинальный текст

Так вот она какая, любовь злая

То пламя разжигает, то как снежинка тает

То приласкает, то покусает

Приручит, поиграет и отпускает

Злой Дух:

Разговоры о любви — в них все ответы

счастливые билеты приносят порой беды

Вот так и я, глупец наивный, угодил в сеть

Мечтал о любви, а получил по сердцу плетью

Доигрался сам

Вера в чудеса

Растворилась в воздухе, унеслась в небеса

Черная полоса как и цвет твоих волос,

Капли слез — все это я воспринимал всерьез

Твои слова — яд, — так ребята говорят

Кружишь головы налево и направо всем подряд

Этот наряд плюс обольстительный взгляд

Ведет прямиком в ад, а не в райский сад

Не пойму, в чем дело, получила, что хотела

Покрутила, повертела

Разбила душу, не тело

Продолжаешь дальше тонуть в фальше

Откуда ты взялась такая?

Чем я думал раньше?

Припев: х2

Так вот она какая, любовь злая

То пламя разжигает, то как снежинка тает

То приласкает, то покусает

Приручит, поиграет и отпускает

Ленин:

Ты решила бросить старую работу

Ты решила наконец заняться спортом

Ты решила в жизни что-то поменять

Ты бросила курить и бросила меня.

Ты решила поменять свой стиль одежды

Ты решила, что не будешь жить как прежде

Ты решила всё другой быть с этого дня

Ты бросила курить и бросила меня

Злой Дух:

Амур запустил в сердце стрелу пру

Поцелуй првератил его в золу — итс тру

На рану соль, когда ты не идешь, а я зову

Да, тобой одной живу, принцесса, — правда

Но, видимо, будет все как в кино без хэппи энда

Одна любовь на все года, любовь — легенда

Хочу тебя увидеть снова, королева снов моих,

Но натыкаюсь на преграду — на блокаду пацанов

Меня не замечаешь, не скучаешь, (молчишь)

На звонки не отвечаешь.

Малыш, ну видишь, опять твердишь одно:

Говоришь, что все пройдет, нужно время лишь, но Что такое — не могу забыть тебя уже давно

Нет покоя, даже будучи с другой думаю

О том, что вместе будем мы,

О том, что чувства те не превратить в руины

Припев: х4

Так вот она какая, любовь злая

То пламя разжигает, то как снежинка тает

То приласкает, то покусает

Приручит, поиграет и отпускает

Перевод песни

Так ось воно яке, кохання зле

То полум'я розпалює, то як сніжинка тане

То приласкає, то покусає

Приручить, пограє і відпускає

Злий дух:

Розмови про кохання — у ніх усі відповіді

щасливі квитки приносять часом біди

Отак і я, дурень наївний, потрапив у мережу

Мріяв про любов, а отримав серце батогом.

Дограв сам

Віра в чудеса

Розчинилася в повітря, помчала в небеса

Чорна смуга як і колір твого волосся,

Краплі сліз - все це я сприймав серйозно

Твої слова — отрута, — так хлопці кажуть

Кружиш голови ліворуч і право всім поспіль

Це вбрання плюс звабливий погляд

Веде прямо в пекло, а не в райський сад

Не розумію, в чому справа, отримала, що хотіла

Покрутила, покрутила

Розбила душу, не тіло

Продовжуєш далі тонути у фальші

Звідки ти взялася така?

Чим я думав раніше?

Приспів: х2

Так ось воно яке, кохання зле

То полум'я розпалює, то як сніжинка тане

То приласкає, то покусає

Приручить, пограє і відпускає

Ленін:

Ти вирішила кинути стару роботу

Ти вирішила нарешті зайнятися спортом

Ти вирішила в житті щось поміняти

Ти кинула курити і кинула мене.

Ти вирішила поміняти свій стиль одягу

Ти вирішила, що не житимеш як раніше

Ти вирішила все інший бути з цього дня

Ти кинула курити і кинула мене

Злий дух:

Амур запустив у серце стрілу пру

Поцілунок перевернув його в позолу — ітрутру

На рану сіль, коли ти не йдеш, а я покличу

Так, тобою однієї живу, принцеса,— правда

Але, мабуть, буде все як у кіно без хепі енду

Одне кохання на всі роки, кохання — легенда

Хочу тебе побачити знову, королева моїх снів,

Але натикаюся на перешкоду — на блокаду пацанів

Мене не помічаєш, не сумуєш, (мовчиш)

На дзвінки не відповідаєш.

Малюк, ну, бачиш, знову твердиш одне:

Кажеш, що все мине, потрібен час лише, але Що таке — не можу забути тебе вже давно

Немає спокою, навіть будучи з іншою думаю

Про те, що разом будемо ми,

Про тому, що почуття ті не перетворити на руїни

Приспів: х4

Так ось воно яке, кохання зле

То полум'я розпалює, то як сніжинка тане

То приласкає, то покусає

Приручить, пограє і відпускає

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди