Политики - Detsl aka Le Truk, Lenin
С переводом

Политики - Detsl aka Le Truk, Lenin

  • Альбом: Уличный боец

  • Год: 2001
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:27

Нижче наведено текст пісні Политики , виконавця - Detsl aka Le Truk, Lenin з перекладом

Текст пісні Политики "

Оригінальний текст із перекладом

Политики

Detsl aka Le Truk, Lenin

Оригинальный текст

Политика обмана, политика разгула

Над нами, господа, стоят безыстены и слово.

Оглянись, проснись, посмотри, сравни,

Что такое конституция, права, мечты.

Проволокой колючей опутав сады,

В мягких креслах сидят сочные плоды.

Руководят политики, наслаждаясь властью.

Власть — это власть.

Это власть — их счастье.

Мы следим по ТВ за языками сыновней великих.

Пресса — это вес скандальных статей.

Заученными фразами политики нас парят.

Мягкими улыбками надежду вселяют.

Голосуй (суй) за короля на раз-два.

Препятствий горя.

Мы — свободная страна!

Политики, нам перечить не смейте!

За каждое слово политики в ответе!

Политики, нам перечить не смейте!

За каждое слово политики в ответе!

Страсти бушуют, политики бунтуют

Им не нравится, когда их портреты так рисуют.

Окружают меня мои братья и сестры,

Мы — свободный народ, а политики — монстры.

Они взахлеб рассказывают, как сеют добро

И в тот же миг дерутся за место свое.

От собственных речей вылазят языки

Смешно, когда здоровые болтают мужики.

Политическая арена — это то же ринг.

Кто кого забил, тот и победил.

Политики, нам перечить не смейте!

За каждое слово политики в ответе!

Политики, нам перечить не смейте!

За каждое слово политики в ответе!

Их машины блестят, они строят дачи.

Воруя миллионы молятся на удачу.

Мы не живем, а существуем в замкнутом кругу.

Мы, как проточная вода, от грязи чистим трубу.

А те, кто побывали там обещая улучшения

Увеличивали в карманах свои сбережения.

Мы не верим им, мы стоим на своем.

Политики не в силах судить о том, как мы живем.

Политики, нам перечить не смейте!

За каждое слово политики в ответе!

Перевод песни

Політика обману, політика розгулу

Над нами, панове, стоять безістини і слово.

Оглянься, прокинься, подивися, порівняй,

Що таке конституція, права, мрії.

Дротом колючим обплутавши сади,

У м'яких кріслах сидять соковиті плоди.

Керують політики, насолоджуючись владою.

Влада — це влада.

Це влада — їхнє щастя.

Ми стежимо за ТВ за мовами синівкою великих.

Преса — це вага скандальних статей.

Завченими фразами політики нас ширяють.

М'якими посмішками надію вселяють.

Голосуй (суй) за короля на раз-два.

Перешкоди горя.

Ми — вільна країна!

Політики, нам суперечити не смійте!

За кожне слово політики у відповіді!

Політики, нам суперечити не смійте!

За кожне слово політики у відповіді!

Пристрасті вирують, політики бунтують

Їм не подобається, коли їх портрети так малюють.

Оточують мене мої брати і сестри,

Ми — вільний народ, а політики — монстри.

Вони захлинаючись розповідають, як сіють добро

І в ту ж мить б'ються за своє місце.

Від власних промов вилазять мови

Смішно, коли здорові базікають мужики.

Політична арена - це те ж рінг.

Хто кого забив, той і переміг.

Політики, нам суперечити не смійте!

За кожне слово політики у відповіді!

Політики, нам суперечити не смійте!

За кожне слово політики у відповіді!

Їхні машини блищать, вони будують дачі.

Крадучи мільйони моляться на удачу.

Ми не живемо, а існуємо в замкненому колі.

Ми, як проточна вода, від бруду чистимо трубу.

А ті, хто побували там обіцяючи поліпшення

Збільшували в кишенях свої заощадження.

Ми не віримо їм, ми стоїмо на своєму.

Політики не в силах судити про те, як ми живемо.

Політики, нам суперечити не смійте!

За кожне слово політики у відповіді!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди