Нижче наведено текст пісні маечки , виконавця - Земфира з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Земфира
Ты — белый и светлый.
Я — я тёмная тёплая.
Ты — плачешь, не видит никто.
А я — я комкаю стёкла
Дура!
Ты — так откровенно любишь.
Я — я так безнадёжно попала.
Мы — мы шепчем друг другу секреты.
Мы всё понимаем
И только этого мало!
Анечка просила снять маечки
Анечка
Анечка просила снять маечки
Анечка
Ты — стоишь своих откровений.
Я — я верю, что тоже стою.
Ты — гений, я тоже гений.
И если ты ищешь, значит нас двое!
Больно бывает не только от боли.
Страшно бывает не только за совесть.
Странно опять не хватило воли.
Я множу окурки.
Ты пишешь повесть!
Анечка просила снять маечки
Анечка
Анечка просила снять маечки
Анечка
Ти білий і світлий.
Я – я темна тепла.
Ти плачеш, не бачить ніхто.
А я — я грудкаю скла
Дурниця!
Ти так відверто любиш.
Я – я так безнадійно потрапила.
Ми — ми шепочемо один одному секрети.
Ми все розуміємо
І лише цього мало!
Анечка просила зняти маєчки
Анечка
Анечка просила зняти маєчки
Анечка
Ти стоїш своїх одкровень.
Я вірю, що теж стою.
Ти геній, я теж геній.
І якщо ти шукаєш, значить нас двоє!
Боляче буває не лише від болю.
Страшно буває не лише за совість.
Дивно знову не вистачило волі.
Я множу недопалки.
Ти пишеш повість!
Анечка просила зняти маєчки
Анечка
Анечка просила зняти маєчки
Анечка
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди