Нижче наведено текст пісні Não Adianta , виконавця - Zeca Baleiro з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Zeca Baleiro
Não adianta,
Não adianta nada ver a banda,
Tocando A Banda em frente da varanda,
Não adianta o mar,
E nem a sua dor.
Não adianta,
Não adianta o bonde, a esperança,
E nem voltar um dia a ser criança,
O sonho acabou,
E o que adiantou?
Não tenho pressa,
Mas tenho um preço,
E todos tem um preço,
E tenho um canto,
Um velho endereço,
O resto é com vocês,
O resto não tem vez.
O que importa,
É que já não me importa, o que importa,
É que ninguém bateu em minha porta,
É que ninguém morreu,
ninguém morreu por mim.
Não quero nada,
Não deixo nada, que não tenho nada,
Só tenho o que me falta e o que me basta,
No mais é ficar só,
Eu quero ficar só.
Não adianta,
Não adianta, que não adianta,
Não é preciso, que não é preciso,
Então pra que chorar?
Então pra que chorar?
Quem está no fogo, está pra se queimar,
Então pra que chorar?
Це не використовується,
Марно бачити гурт,
Грає The Band перед балконом,
Марно море,
І не твій біль.
Це не використовується,
трамвай, надіюсь,
І не повернутися одного дня до дитинства,
Сон закінчився,
І що це зробило?
я не поспішаю,
Але в мене є ціна,
І у кожного є ціна,
І у мене куточок,
стара адреса,
Решта залежить від вас,
На решту немає часу.
що важливо,
Просто мені вже байдуже, що важливо,
Просто в мої двері ніхто не стукав,
Невже ніхто не загинув,
за мене ніхто не вмирав.
я нічого не хочу,
Я нічого не залишаю, що не маю нічого,
У мене є тільки те, чого мені не вистачає і що мені потрібно,
Більше не бути самотнім,
Я хочу залишитись наодинці.
Це не використовується,
Марно, марно,
Не треба, не треба,
Так чому плакати?
Так чому плакати?
Хто горить, ось-ось згорить,
Так чому плакати?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди