Meu Amor, Minha Flor, Minha Menina - Zeca Baleiro
С переводом

Meu Amor, Minha Flor, Minha Menina - Zeca Baleiro

Альбом
Baladas Do Asfalto e Outros Blues
Год
2008
Язык
`Португальська`
Длительность
196830

Нижче наведено текст пісні Meu Amor, Minha Flor, Minha Menina , виконавця - Zeca Baleiro з перекладом

Текст пісні Meu Amor, Minha Flor, Minha Menina "

Оригінальний текст із перекладом

Meu Amor, Minha Flor, Minha Menina

Zeca Baleiro

Оригинальный текст

Meu amor minha flor minha menina

Solidão não cura com aspirina

Tanto que eu queria o teu amor

Vem me trazer calor, fervor, fervura

Me vestir do terno da ternura

Sexo também é bom negócio

O melhor da vida é isso e ócio

Isso e ócio

Minha cara, minha Carolina

A saudade ainda vai bater no teto

Até um canalha precisa de afeto

Dor não cura com penicilina

Meu amor minha flor minha menina

Tanto que eu queria o teu amor

Tanto amor em mim como um quebranto

Tanto amor em mim, em ti nem tanto

Minha cora minha coralina

Mais que um goiás de amor carrego

Destino de violeiro cego

Há mais solidão no aeroporto

Que num quarto de hotel barato

Antes o atrito que o contrato

Telefone não basta ao desejo

O que mais invejo é o que não vejo

O céu é azul, o mar também

Se bem que o mar as vezes muda

Não suporto livros de auto-ajuda

Vem me ajudar, me dá seu bem

Meu amor minha flor minha menina

Tanto que eu queria o teu amor

Tanto amor em mim como um quebranto

Tanto amor em mim, em ti nem tanto

Перевод песни

моя любов моя квітка моя дівчина

Самотність не лікується аспірином

Так сильно, що я хотів твоєї любові

Прийди, принеси мені жар, запал, кипіти

Одягнутися в костюм ніжності

Секс - це теж хороший бізнес

Найкраще в житті це і неробство

що й неробство

Моя дорога, моя Кароліно

Туга все одно вдариться в стелю

Навіть негідник потребує ласки

Біль не загоюється пеніциліном

моя любов моя квітка моя дівчина

Так сильно, що я хотів твоєї любові

В мені стільки любові, скільки зламаної

У мені стільки любові, але не так багато

моя кора моя кораліна

Я ношу більше ніж гояс любові

Доля сліпого гітариста

В аеропорту більше самотності

Це в дешевому готельному номері

Скоріше тертя, ніж договір

Телефону не вистачає бажання

Найбільше я заздрю, чого не бачу

Небо блакитне, море теж

Хоча море іноді змінюється

Терпіти не можу книг із самодопомоги

Допоможи мені, дай мені своє добро

моя любов моя квітка моя дівчина

Так сильно, що я хотів твоєї любові

В мені стільки любові, скільки зламаної

У мені стільки любові, але не так багато

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди