Нижче наведено текст пісні Любовь , виконавця - Юлия Коган з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Юлия Коган
Поздно, не чувствую воздух, не могу дышать —
Просто потерянна мысль, трудно передать.
Лучше — чужие обьятия, боль и пустота;
Больше не вижу я света, только темнота.
Припев:
Любовь… Любовь… Любовь…
Любовь… Любовь…
Любовь…
Время стирает все мысли, лица и слова.
Люди рождаются — снова новая глава.
Можно растрачивать каждый день и час.
Сложно вернуть все, что было дорого для нас!
Припев:
Любовь… Любовь… Любовь…
Любовь… Любовь…
Любовь…
Любовь…
Любовь…
Любовь!
Любовь!
Любовь!
Любовь!
Любовь…
Пізно, не відчуваю повітря, не можу дихати —
Просто втрачена думка, важко передати.
Краще - чужі обійми, біль і порожнеча;
Більше не бачу я світла, тільки темрява.
Приспів:
Кохання кохання Кохання…
Любов любов…
Любов, кохання…
Час стирає всі думки, обличчя та слова.
Люди народжуються — знову новий розділ.
Можна витрачати кожен день і годину.
Важко повернути все, що було дороге нам!
Приспів:
Кохання кохання Кохання…
Любов любов…
Любов, кохання…
Любов, кохання…
Любов, кохання…
Любов, кохання!
Любов, кохання!
Любов, кохання!
Любов, кохання!
Любов, кохання…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди