Old Noisy Friend - Your Favorite Enemies
С переводом

Old Noisy Friend - Your Favorite Enemies

  • Альбом: Vague Souvenir

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:35

Нижче наведено текст пісні Old Noisy Friend , виконавця - Your Favorite Enemies з перекладом

Текст пісні Old Noisy Friend "

Оригінальний текст із перекладом

Old Noisy Friend

Your Favorite Enemies

Оригинальный текст

I woke up sick

Yearning and thirsty

Looking back

Shameful and sorry

For all the lies I’ve once believed

Those days are gone, I know

But still I’m lost, dreadful and bitter

I always thought, prideful but young

I’ll never need love or anyone

Now by myself, I bite my tongue

For all the pain that I have done

I’m some old noisy friend

I wish I was somebody else

I wish I was somebody else

I just need some sleep

Some room to breathe

Do I wish every sins forgiven now

Those days are gone, I know

But still I’m lost, shameful and bitter

Fallen from grace, I’m Babylon

On my knees and outnumbered

I always thought, prideful but young

I’ll never need love or anyone

Now by myself, I bite my tongue

For all the joy I’ve left undone

I’m some old noisy friend

I wish I was somebody else

I wish I was somebody else

I just need some sleep

Some room to breathe

Do I wish every sins forgiven now

I pray for grace to be revealed

For my fearful heart to be set free

From His peace I could be healed

I’m on my knees…

For my fearful heart to be set free

Must believe, must believe

Those days are gone I know

But still I’m lost, mournful and bitter

For all the tears I’ve fed my soul

On my knees, faded whisper

For enemies who called me brother

And left me on my knees

For every time I failed myself

On my knees, on my knees

For accusers dressed as lovers

Who got me on my knees

For every time I betrayed my vows

On my knees, on my knees

Those days are gone I must believe

On my knees, on my knees

Перевод песни

Я прокинувся хворим

Туга і спрага

Озираючись назад

Соромно і шкода

За всю брехню, у яку я колись вірив

Ці дні минули, я знаю

Але все одно я втрачений, жахливий і гіркий

Я завжди думав, гордий, але молодий

Мені ніколи не знадобиться ні любов, ні хтось

Тепер сам я прикушу язика

За весь біль, який я завдав

Я старий галасливий друг

Я хотів би бути кимось іншим

Я хотів би бути кимось іншим

Мені просто потрібно трохи поспати

Трохи місця для дихання

Чи бажаю, щоб усі гріхи були прощені зараз

Ці дні минули, я знаю

Але все одно я втрачений, соромний і гіркий

Відпав від благодаті, я Вавилон

На колінах і переважаю

Я завжди думав, гордий, але молодий

Мені ніколи не знадобиться ні любов, ні хтось

Тепер сам я прикушу язика

За всю радість, яку я залишив невиконаною

Я старий галасливий друг

Я хотів би бути кимось іншим

Я хотів би бути кимось іншим

Мені просто потрібно трохи поспати

Трохи місця для дихання

Чи бажаю, щоб усі гріхи були прощені зараз

Я молюся, щоб благодать була об’явлена

Щоб моє страхітливе серце звільнилося

Від Його миру я могла б оздоровитися

Я на колінах…

Щоб моє страхітливе серце звільнилося

Треба вірити, треба вірити

Ці дні минули, я знаю

Але все одно я втрачений, скорботний і гіркий

За всі сльози, якими я нагодував свою душу

На колінах, затихлий шепіт

Для ворогів, які називали мене братом

І залишив мене на колінах

За кожен раз, коли я зазнав невдачі

На колінах, на колінах

Для обвинувачів, одягнених як коханці

Хто поставив мене на коліна

За кожен раз, коли я зрадив свої обітниці

На колінах, на колінах

Ті дні минули, я мушу вірити

На колінах, на колінах

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди