Нижче наведено текст пісні Libera Me , виконавця - Yaron Herman, Габриэль Форе з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Yaron Herman, Габриэль Форе
Libera me, Domine, de morte æterna,
in die illa tremenda, in die illa.
Quando coeli movendi sunt,
quando coeli movendi sunt et terra.
Dum veneris judicare saeculum per ignem.
Tremens, tremens factus sum ego,
et timeo, dum discussio venerit
at que ventura ira.
Dies illa, dies iræ,
calamitatis et miseriæ.
Dies illa, dies magna
et amara, amara valde.
Requiem æternum donna eis, Domine,
et lux perpetua luceat eis, luceat eis.
Libera me, Domine, de morte æternum,
in die illa tremenda, in die illa.
Quando coeli movendi sunt,
quando coeli movendi sunt et terra.
Dum veneris judicare saeculum per ignem.
Libera me, Domine, de morte æterna.
libera me, Domine.
Визволи мене, Господи, від вічної смерті
в той страшний день, в той день.
Коли небеса рухаються
коли небо і земля мають зрушитися.
Коли ти приходиш судити світ вогнем.
Я тремчу, тремчу
і буду чекати, поки настане суд
а також гнів, що прийде.
Цей день — день гніву
лиха і нещастя.
цей день чудовий день
і гіркий, дуже гіркий.
Дай їм, Господи, вічний спочинок
і нехай світить їм вічне світло, нехай світять вони.
Визволи мене, Господи, від вічної смерті
в той страшний день, в той день.
Коли небеса рухаються
коли небо і земля мають зрушитися.
Коли ти приходиш судити світ вогнем.
Визволи мене, Господи, від вічної смерті.
звільни мене, Учителю.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди