Нижче наведено текст пісні По волнам , виконавця - XXV кадр з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
XXV кадр
Припев:
По волнам-ам, по волнам-ам
По волнам-ам-ам-ам-ам-а-ам
По волнам-ам, по волнам-ам
По волнам-ам-ам-ам-ам-а-ам
По волнам, по волнам
По волнам-ам-ам-ам-ам-а-ам
По волнам, по волнам
По волнам-ам-ам-ам-ам-а-ам
Куплет:
Я летаю по волнам, нас ласкает солнца свет
Подо мною глубина — до чего хороший день
Будто бы здесь, будто бы нет
Будто бы с ней, будто бы нет
Чайки кричат: «Ну давай, оседлай эти дикие волны»
Но я не стану их слушать, ведь вместе с ними мы свободны
Где горизонт?
Да это же выдумки всё!
Берега нет!
Что такое песок?
С бликами играю в чехарду — ууу
Знаю всех рыбёшек наизусть — ууу
Не во сне — неее
Не наяву — ууу
Просто океан, в котором я живу!
Припев:
По волнам-ам, по волнам-ам
По волнам-ам-ам-ам-ам-а-ам
По волнам-ам, по волнам-ам
По волнам-ам-ам-ам-ам-а-ам
По волнам, по волнам
По волнам-ам-ам-ам-ам-а-ам
По волнам, по волнам
По волнам-ам-ам-ам-ам-а-ам
Куплет:
Где-то слышен шорох пальм.
Это, видимо, обман
Водной глади не видать, если ездишь по волнам
Сотню лет не спал, сотню лет не спал!
Ведь тут не до сна, ведь тут не до сна!
Я помню, как раньше мне все говорили, что где-то есть рай
Не знаю, о чём говорили, мой рай прямо здесь и сейчас
Ну давай, сравни, попробуй на вкус этот воздух!
Всю эту синь постичь не так уж и просто!
Но это не надо, когда в море вайба
Это так прекрасно!
Здесь я и остался!
Припев:
По волнам-ам, по волнам-ам
По волнам-ам-ам-ам-ам-а-ам
По волнам-ам, по волнам-ам
По волнам-ам-ам-ам-ам-а-ам
По волнам, по волнам
По волнам-ам-ам-ам-ам-а-ам
По волнам, по волнам
По волнам-ам-ам-ам-ам-а-ам
Приспів:
По хвилях, по хвилях
Похвиль-ам-ам-ам-ам-ам-ам
По хвилях, по хвилях
Похвиль-ам-ам-ам-ам-ам-ам
По хвилях, по хвилях
Похвиль-ам-ам-ам-ам-ам-ам
По хвилях, по хвилях
Похвиль-ам-ам-ам-ам-ам-ам
Куплет:
Я літаю по хвилях, нас пестить сонце світло
Піді мною глибина — до чого хороший день
Ніби тут, ніби немає
Начебто з нею, ніби немає
Чайки кричать: «Ну, давай, осідлай ці дикі хвилі»
Але я не стану їх слухати, адже разом з ними ми вільні
Де обрій?
Так, це вигадки все!
Береги немає!
Що таке пісок?
З бликами граю в чехарду — ууу
Знаю всіх рибок напам'ять — ууу
Не во сні — неїї
Не наяву — ууу
Просто океан, в якому я живу!
Приспів:
По хвилях, по хвилях
Похвиль-ам-ам-ам-ам-ам-ам
По хвилях, по хвилях
Похвиль-ам-ам-ам-ам-ам-ам
По хвилях, по хвилях
Похвиль-ам-ам-ам-ам-ам-ам
По хвилях, по хвилях
Похвиль-ам-ам-ам-ам-ам-ам
Куплет:
Десь чути шарудіння пальм.
Це, мабуть, обман
Водної гладі не бачити, якщо їздиш по хвиль
Сотню років не спав, сотню років не спав!
Адже тут не до сну, адже тут не до сну!
Я пам'ятаю, як раніше мені всі казали, що десь є рай
Не знаю, про що говорили, мій рай прямо тут і зараз
Ну, давай, порівняй, спробуй на смак це повітря!
Всю цю синь осягнути не так вже й просто!
Але це не потрібно, коли в морі вайба
Це так чудово!
Тут я і залишився!
Приспів:
По хвилях, по хвилях
Похвиль-ам-ам-ам-ам-ам-ам
По хвилях, по хвилях
Похвиль-ам-ам-ам-ам-ам-ам
По хвилях, по хвилях
Похвиль-ам-ам-ам-ам-ам-ам
По хвилях, по хвилях
Похвиль-ам-ам-ам-ам-ам-ам
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди