This Shadow My Likeness - Words Of Farewell
С переводом

This Shadow My Likeness - Words Of Farewell

  • Альбом: A Quiet World

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 10:45

Нижче наведено текст пісні This Shadow My Likeness , виконавця - Words Of Farewell з перекладом

Текст пісні This Shadow My Likeness "

Оригінальний текст із перекладом

This Shadow My Likeness

Words Of Farewell

Оригинальный текст

In the beginning there was a simple deed to be done

To expand this narrow idea of a world

My past self now nothing but a memory

Looking ahead I see a face gleaming in content

During a brief moment, suspended in white light

In my mortal fear I created this shadow my likeness

Fueling me, haunting me, propelling me forward

And so I shaped a goal to achieve in a single stroke of a brush

Painting a complete picture of my future

This specter now and then following me, trailing me behind

I’m chasing a mirage glimmering in the distance

Thinking about all the intersections crossed

All those that are yet to come

I detrude myself yet another time

Only to take the next step

Did I take a wrong turn?

Do I fall short in the end?

Did I take a wrong turn?

Do I fall short in the end?

During a brief moment, suspended in white light

In my mortal fear I created this shadow my likeness

Fueling me, haunting me, propelling me forward

Driving me to desperate measures

My likeness won’t let me rest

The shadow again is closing in on me

The momentum shifts in favor of greater meaning

Something genuine forms into the purpose I need to live

During a brief moment, suspended in white light

In my mortal fear I created this shadow my likeness

Fueling me, haunting me, propelling me forward

In the beginning there was a simple deed to be done

To expand this narrow idea of a world

During a brief moment, suspended in white light

In my mortal fear I created this shadow my likeness

Fueling me, haunting me, propelling me forward

Something genuine forms into the purpose I need to live

Перевод песни

Спочатку потрібно було зробити просту справу

Щоб розширити це вузьке уявлення про світ

Моє минуле я тепер лише спогад

Дивлячись вперед, я бачу обличчя, яке сяє в вмісті

Протягом короткого моменту завис у білому світлі

У своєму смертельному страху я створив цю тінь, свою подобу

Наповнює мене, переслідує, штовхає вперед

І тому я сформував ціль, яку досягти одним помахом кисті

Намалювати повну картину мого майбутнього

Цей привид час від часу слідує за мною, тягне за собою

Я переслідую міраж, що мерехтить вдалині

Думаючи про всі перехрестя

Усі ті, що ще попереду

Інший раз я зневажаю себе

Лише щоб зробити наступний крок

Я зробив не той поворот?

Чи я врешті-решт не встигаю?

Я зробив не той поворот?

Чи я врешті-решт не встигаю?

Протягом короткого моменту завис у білому світлі

У своєму смертельному страху я створив цю тінь, свою подобу

Наповнює мене, переслідує, штовхає вперед

Доводячи мене до відчайдушних заходів

Моя схожість не дає мені спокою

Тінь знову наближається до мене

Імпульс змінюється на користь більшого значення

Щось справжнє формує мету, яку я потрібна жити

Протягом короткого моменту завис у білому світлі

У своєму смертельному страху я створив цю тінь, свою подобу

Наповнює мене, переслідує, штовхає вперед

Спочатку потрібно було зробити просту справу

Щоб розширити це вузьке уявлення про світ

Протягом короткого моменту завис у білому світлі

У своєму смертельному страху я створив цю тінь, свою подобу

Наповнює мене, переслідує, штовхає вперед

Щось справжнє формує мету, яку я потрібна жити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди