Liebe - die du nie begreifst - Wolfgang Petry
С переводом

Liebe - die du nie begreifst - Wolfgang Petry

  • Альбом: Mit offenen Armen

  • Рік виходу: 1987
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:01

Нижче наведено текст пісні Liebe - die du nie begreifst , виконавця - Wolfgang Petry з перекладом

Текст пісні Liebe - die du nie begreifst "

Оригінальний текст із перекладом

Liebe - die du nie begreifst

Wolfgang Petry

Оригинальный текст

Du kennst Ihren Namen

Du kennst Ihr Gesicht

Doch da ist ein Geheimnis

Das begreifst Du nicht!

Was Mich mit Ihr verbindet

Was Du nie zerstören kannst!

Du magst es versuchen

Doch Ich geb Sie nie frei

Du redest 1000 Worte

Und hoffst vielleicht dabei

Ich geb auf —

Doch da liegst Du falsch

Denn Ich nehm Ihr Herz

Immernoch im Sturm

Und Du wirst nie erzählen

Was Liebe heißt

(Oh Sie wird nie auf Dich hören)

Denn Du redest von Liebe

Die Du nie begreifst!

Ich kenn die wilden Worte

Die Ich flüstern muss

Ich weiß, wie Sie zittert

Wenn Sie Liebe sucht

Und all die kleinen Tricks!

Ich kenn Sie genau

Denn Ich weiß am besten

Was Sie von mir braucht

Und Du wirst nie erzählen

Was Liebe heißt

(Doch Sie wird nie auf Dich hören)

Denn Du redest von Liebe

Die Du nie begreifst!

Keiner kennt Ihr Lachen

Keiner kennt die Tränen

Keiner kennt Sie so wie Ich

Die geheimen Sünden

Die Sie so sehr liebt

Bleiben Dir verborgen

Sind da wohl für Dich?

Schau in Ihre Augen

Du findest einen Blick

Siehst die Sterne tanzen

Doch sie tanzen leider nie für Dich!

Denn Ich kenn das Feuer

Das in Ihr so brennt viel besser

Als Du denkst

Und Du wirst nie erzählen

Was Liebe heißt

(Oh Sie wird nie auf Dich hören)

Denn Du redest von Liebe

Die Du nie begreifst!

Und Du wirst nie erzählen

Was Liebe heißt

(Denn Sie wird Dir nie gehören)

Denn Du redest von Liebe

Die Du nie begreifst!

Перевод песни

Ви знаєте її ім'я

Ви знаєте її обличчя

Але є секрет

Ви не розумієте!

Що пов'язує мене з тобою

Те, що ти ніколи не зможеш зруйнувати!

Ви можете спробувати

Але я ніколи не звільняв тебе

Ти говориш 1000 слів

І надія, можливо, є

Я здаюся -

Але тут ви помиляєтесь

Бо я візьму твоє серце

Все ще в шторм

І ти ніколи не скажеш

що означає любов

(О, вона ніколи тебе не послухає)

Тому що ти говориш про кохання

Ти ніколи не зрозумієш!

Я знаю дикі слова

що я мушу прошепотіти

Я знаю, як вона тремтить

Якщо ти шукаєш кохання

І всі маленькі хитрощі!

я тебе добре знаю

Бо я знаю найкраще

що тобі від мене потрібно

І ти ніколи не скажеш

що означає любов

(Але вона ніколи тебе не послухає)

Тому що ти говориш про кохання

Ти ніколи не зрозумієш!

Ніхто не знає твоєї посмішки

Ніхто не знає сліз

Ніхто не знає тебе так, як я

Таємні гріхи

Хто тебе так любить

залишатися прихованим від вас

Є для вас?

Подивіться їй в очі

Ви знайдете погляд

побачити, як зірки танцюють

На жаль, вони ніколи не танцюють для вас!

Бо я знаю вогонь

Що в тобі так горить набагато краще

ніж ви думаєте

І ти ніколи не скажеш

що означає любов

(О, вона ніколи тебе не послухає)

Тому що ти говориш про кохання

Ти ніколи не зрозумієш!

І ти ніколи не скажеш

що означає любов

(Тому що вона ніколи не буде твоєю)

Тому що ти говориш про кохання

Ти ніколи не зрозумієш!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди