Roundabouts (aus "Sing meinen Song, Vol. 6") - Wincent Weiss
С переводом

Roundabouts (aus "Sing meinen Song, Vol. 6") - Wincent Weiss

Год
2019
Язык
`Німецька`
Длительность
175830

Нижче наведено текст пісні Roundabouts (aus "Sing meinen Song, Vol. 6") , виконавця - Wincent Weiss з перекладом

Текст пісні Roundabouts (aus "Sing meinen Song, Vol. 6") "

Оригінальний текст із перекладом

Roundabouts (aus "Sing meinen Song, Vol. 6")

Wincent Weiss

Оригинальный текст

Hast du den gleichen Weg genommen

Um mir wieder bisschen näher zu kommen?

Hast du es absichtlich gemacht?

Denkst du noch manchmal an uns zwei?

Oder ist die Zeit für dich vorbei?

Weißt du, was es mit mir macht?

Ey, jetzt siehst du so glücklich aus

Wenn du bei ihm bist

Ich wünschte es wär ich

Und jetzt steh ich hier allein

Es tut noch weh, wenn ich dran denk‘

Dass du grad irgendwo ohne mich nochmal anfängst

Du hast mir gesagt, dass es irgendwann nachlässt

Ich wünscht‘ es wär so leicht dich zu vergessen

Ich hätt‘ mir gern mehr Zeit genommen

Um wieder bisschen näher zu kommen

Warum hab‘ ich’s nicht gemacht?

Hab’s leider erst zu spät gemerkt

Dich übersehen, nicht zugehört

Hab immer nur an mich gedacht

Und jetzt siehst du so glücklich aus

Wenn du bei ihm bist

Ich wünscht' es wär ich

Und jetzt steh ich hier allein

Es tut noch weh, wenn ich dran denk

Dass du grad irgendwo ohne mich nochmal anfängst

Du hast mir gesagt, dass es irgendwann nachlässt

Ich wünscht‘ es wär so leicht dich zu vergessen

Oh, ich wünscht‘ es wär so leicht dich zu vergessen

Es fällt schwer dich in seinen Armen zu sehen

Und du in Zukunft vielleicht seinen Namen trägst

Vielleicht soll’s genauso sein

Doch jetzt steh ich hier allein

Es tut noch weh, wenn ich dran denk

Ich freu mich, dass du grad‘ irgendwo nochmal anfängst

Ich weiß du hast gesagt, dass es irgendwann nachlässt

Doch trotzdem werd‘ ich dich niemals vergessen

Und trotzdem werd' ich dich niemals vergessen

Oh, ich werd‘ dich nie vergessen

Перевод песни

Ви йшли тим же маршрутом?

Щоб знову наблизитися до мене?

Ви зробили це навмисне?

Ти все ще іноді думаєш про нас двох?

Або вам пора?

Знаєш, що це робить зі мною?

Гей, тепер ти виглядаєш таким щасливим

коли ти з ним

Я б хотів, щоб це був я

А тепер я стою тут один

Мені досі боляче, коли я думаю про це

Що ти тільки починаєш десь заново без мене

Ви сказали мені, що це з часом зникне

Я б хотів, щоб тебе було так легко забути

Мені хотілося б витратити більше часу

Щоб знову трохи наблизитися

Чому я цього не зробив?

На жаль, я помітив це занадто пізно

не помітив тебе, не послухався

Завжди думав тільки про мене

А зараз ти виглядаєш таким щасливим

коли ти з ним

Я б хотів, щоб це був я

А тепер я стою тут один

Мені досі боляче, коли я думаю про це

Що ти тільки починаєш десь заново без мене

Ви сказали мені, що це з часом зникне

Я б хотів, щоб тебе було так легко забути

О, хотів би, щоб тебе було так легко забути

Важко бачити тебе в його обіймах

І ви можете носити його ім’я в майбутньому

Можливо, так і має бути

Але тепер я стою тут один

Мені досі боляче, коли я думаю про це

Я радий, що ти знову десь починаєш

Я знаю, ви сказали, що це з часом закінчиться

Але все одно я ніколи не забуду тебе

І все ж я ніколи тебе не забуду

Ой, я ніколи тебе не забуду

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди