Wo die Liebe hinfällt - Wincent Weiss
С переводом

Wo die Liebe hinfällt - Wincent Weiss

Год
2021
Язык
`Німецька`
Длительность
152800

Нижче наведено текст пісні Wo die Liebe hinfällt , виконавця - Wincent Weiss з перекладом

Текст пісні Wo die Liebe hinfällt "

Оригінальний текст із перекладом

Wo die Liebe hinfällt

Wincent Weiss

Оригинальный текст

Sie ist für mich da, sie hält mich warm

Ich vergess die Welt in ihren Armen

Sie tut mir gut und lenkt mich ab

Von all dem Stress, den ich so hab

Sie lässt mich träumen von Haus und Garten

Denk ich daran, kann ichs kaum erwarten

Sie schenkt mir Sonne an grauen Tagen

Trotzdem stellt sie mir tausend Fragen

Bin ich wirklich bereit für ein Leben zu zweit?

Oder ist es nicht besser ich bleibe allein?

Wo die Liebe hinfällt, da lass ich sie liegen

Auch wenn sie noch so nah ist, ey ich kann sie nicht fühlen

Ich frag mich: Bin ich für sie blind, weil sie mir durch die Finger rinnt

Wo die Liebe hinfällt, da lass ich sie liegen

Wenns mir zu eng wird, dann brech ich ab

Ich will kein Konflikt und will kein' Kontakt

Sie tut mir gut aber macht mir Angst

Deshalb renn ich weg, ja so schnell ich kann

Denn ich bin nicht bereit für ein Leben zu zweit

Ey, ich glaub es ist besser, ich bleibe allein

Wo die Liebe hinfällt, da lass ich sie liegen

Auch wenn sie noch so nah ist, ey ich kann sie nicht fühlen

Ich frag mich: Bin ich für sie blind, weil sie mir durch die Finger rinnt

Wo die Liebe hinfällt, da lass ich sie liegen

Bin ich wirklich bereit für ein Leben zu zweit?

Oder ist es nicht besser ich bleibe allein?

Wo die Liebe hinfällt, da lass ich sie liegen

Auch wenn sie noch so nah ist, ey, ich kann sie nicht fühlen

Ich frag mich: Bin ich für sie blind, weil sie mir durch die Finger rinnt

Wo die Liebe hinfällt, da lass ich sie liegen

Warum, warum, warum lass ich sie liegen?

Warum, ey warum, warum lass ich sie liegen?

Warum, warum, warum lass ich sie liegen?

Warum, ey, warum, ey, warum lass ich sie liegen?

Перевод песни

Вона зі мною, вона зігріває мене

Я забуваю світ в її обіймах

Це добре для мене і відволікає мене

Від усього свого стресу

Вона змушує мене мріяти про будинок і сад

Коли я думаю про це, я ледве чекаю

Вона дарує мені сонце в сірі дні

Проте вона задає мені тисячу запитань

Чи справді я готовий до життя як пара?

Або не краще залишитись одному?

Там, де падає любов, я залишаю її там

Навіть якщо вона так близько, я не відчуваю її

Я запитую себе: чи я сліпий для неї, бо вона вислизає крізь мої пальці

Там, де падає любов, я залишаю її там

Якщо мені буде занадто туго, я розірву

Я не хочу ніяких конфліктів і я не хочу ніяких контактів

Це добре для мене, але мене лякає

Тому й тікаю, та як зможу

Тому що я не готовий до життя в парі

Гей, я думаю, що буде краще, якщо я залишусь сам

Там, де падає любов, я залишаю її там

Навіть якщо вона так близько, я не відчуваю її

Я запитую себе: чи я сліпий для неї, бо вона вислизає крізь мої пальці

Там, де падає любов, я залишаю її там

Чи справді я готовий до життя як пара?

Або не краще залишитись одному?

Там, де падає любов, я залишаю її там

Незалежно від того, наскільки вона близько, ей, я не відчуваю її

Я запитую себе: чи я сліпий для неї, бо вона вислизає крізь мої пальці

Там, де падає любов, я залишаю її там

Чому, чому, чому я залишаю її?

Чому, ей чому, чому я залишаю її?

Чому, чому, чому я залишаю її?

Чому, ей, чому, ей, чому я залишаю її?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди